ويكيبيديا

    "nem tentou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يحاول
        
    • حتى لم تحاول
        
    Sabes, ele não me apontou nenhuma arma nem tentou arrancar os meus genitais. Open Subtitles لم يشهر مسدساً في وجهي لم يحاول أن ينتزع أعضائي التناسلية
    Não há marcas de travagem recentes, meu. Este utilitário nem tentou parar. Open Subtitles لا توجد علامات حديثة لمكابح الإطارات،يا رجل السائق لم يحاول حتى التوقف.
    Esteve sózinho com a garota da cidade e nem tentou "pregá-la". Open Subtitles لقد حظي بفتاة المدينة تلك لوحده و لم يحاول التقرب منها
    O assassino devia saber que não podia limpar o sangue todo, por isso, nem tentou. Open Subtitles لا بد أن القاتل عرف أنْ ليس بوسعه تنظيف كل الدم، لذا لم يحاول حتى
    Quando eu disse que me ía baldar, ela nem tentou convencer-me a ir. Open Subtitles وعندما قلت لها أني لن أحضر انها حتى لم تحاول أن تعدلني عن رأيي
    Quero dizer, nem tentou fazer um acordo, o que me faz pensar que você não tem ideia de como achar a arma de Merlin, e por isso você é apenas outro clone. Open Subtitles أعني , أنت حتى لم تحاول التوصل لإتفاق مما يجعلني أعتقد أنه لاتوجد لديك أي فكرة , كيف نجد السلاح بناء على هذا , أنت مجرد مستنسخ آخر
    Ele nem tentou ligar-te quando saiu da prisão. Open Subtitles فهو لم يحاول الاتصال بكِ حين خرج من السجن
    Ele nem tentou fingir que não estava a roubar. Open Subtitles لم يحاول حتى أن يتظاهر بأنه لا يسرق
    Seu avô nem tentou proteger-me, então quando os pesadelos começaram, ele queria que eu soubesse exatamente o que enfrentaria. Open Subtitles جدك لم يحاول حتى حمايتي... لذا حالما بدأت تراودني الكوابيس أرادني أن أعرف بالضبط ما سأواجهه
    Ele nem tentou esconder. Open Subtitles لم يحاول إخفاء الأمر على الإطلاق.
    - O Rabens nem tentou removê-lo. Open Subtitles -ريبنز) لم يحاول حتى أن يفكها)
    O Chandler nem tentou parar. Open Subtitles لم يحاول (شاندلر) التوقف حتى
    O Gahiji nem tentou resistir. Open Subtitles (كاهيجي) لم يحاول مقاومتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد