Tu nunca, Nem uma vez, acreditaste em mim. | Open Subtitles | أنك دائما,ولا مرة واحدة أمنت بى بلى,لقد فعلت,ستيوارت |
Há muita coisa que não te disse, mas nunca te menti, Nem uma vez. | Open Subtitles | هناك الكثير مما لم أخبرك به لكن لم أكذب عليك، ولا مرة. |
Você não o visitou no hospital, em 6 meses. Nem uma vez. | Open Subtitles | لم تقومي بزيارته في المستشفى ل 6 أشهر, ولا مرة. |
Nos 123 anos da orgulhosa existência deste clube, nunca, Nem uma vez, uma mulher, fosse ela qual fosse, entrou nestas instalações. | Open Subtitles | طوال 123 عاما كنا فخورون بأن النادى ولو لمرة واحدة ولو لمرة واحدة |
Muitas e muitas vezes. Em várias situações... - Nunca, Nem uma vez. | Open Subtitles | وفي كثير من الاحيان , ولكن في مثل هذه الحاله أبدا, ليس مرة واحدة |
Já te apercebeste que Nem uma vez me perguntaste acerca da minha relação com a Kit? | Open Subtitles | ألم تلاحظ أنه ولا مرة سألتني عن علاقتي مع كيت؟ |
Nem uma vez, R.L... Nem mesmo quando bebia. | Open Subtitles | ولا مرة واحدة آر إل ولا حتى عندما أكون سكراناً |
Não atendeste o telefone Nem uma vez esta semana. | Open Subtitles | لم تجيب على الهاتف ولا مرة هذا الأسبوع |
Nem uma vez, Nem uma vez sequer incomodaste em partilhar as razões comigo. | Open Subtitles | أنت ولا مرة واحدة ولا مرة ازعجت نفسك في مشاركتي بتلك الأسباب |
Nunca te castiguei, Nem uma vez. Eu cometo um erro e... | Open Subtitles | لم أعاقبك قط، ولا مرة وها أنا أرتكب خطأ واحداً... |
A cadeia nunca foi quebrada. Nem uma vez. | Open Subtitles | القيود لم تنكسر مطلقاً ولا مرة |
Mas você não. Você nunca apareceu, Nem uma vez. | Open Subtitles | ولكن انت لم تفعل يا جون أنت لم تظهر ولو لمرة |
Não acredito, não olhou para mim Nem uma vez só. | Open Subtitles | لا أصدقه أعني بأنه لم ينظر لي ولو لمرة واحدة |
Nem uma vez pensei que esta sombra fosse desaparecer. | Open Subtitles | ليس مرة واحدة وأعتقد أن هذا الظل ل تتلاشى. |
Tu nunca feriste um suspeito antes, Nem uma vez. | Open Subtitles | لقد أبدا أصيب أحد المشتبه بهم في الحبس من قبل، ليس مرة واحدة. |
Nunca pediste desculpa Nem uma vez pela maneira como me criaste! | Open Subtitles | انت لم تعتذري ولو مرة واحدة عن طريقة تربيتك لي؟ |
Esta foi novidade. Nem uma vez nos tentou matar. | Open Subtitles | يسرّني هذا الاختلاف لم يحاول قتلنا ولو مرّة واحدة |
Nunca fomos dançar juntos, Nem uma vez. | Open Subtitles | نحن لم نذهب أبدا للرقص معا ولا حتى مرة واحدة |
Só me lembro de pensar que ela nunca me veio visitar... no corredor da morte, Nem uma vez. | Open Subtitles | كل ما أتذكره، هو التفكير بسبب عدم قدومها لزيارتي في فترة ما قبل الإعدام، ولا مرّة |
Nem uma vez na minha vida. | Open Subtitles | لَيسَ عندما في حياتِي الكاملةِ. |
O Capitão Bryson navega pela rota do Velasco e durante 10 anos nunca foi abordado. Nem uma vez. | Open Subtitles | القبطان (برايسون) يُبحر في طريق (فيلاسكو) منذ 10 سنوات ولم يخرج عنه أي مرة |
Estive a pensar sobre o assunto e ele não me ligou Nem uma vez depois do meu acidente de equitação. | Open Subtitles | ,تعلمين, لقد كنت افكر فيه وهو لم يتصل علي و لو لمرة |
Mas o Damien...nada. Nem uma vez. | Open Subtitles | و لكن ديميان ، لا شيء و لا مرة |
Ele nunca falou de ti, meu, Nem uma vez nestes anos todos. | Open Subtitles | انه لم يذكرك أبدا يارجل و لا مره واحده في كل تلك السنين |
E você nunca pagou por drogas. Nem uma vez! | Open Subtitles | و انت و لا مره دفعت للمخدرات ولا مره |