Digo-lhe, o juiz nem vai saber de que terra é. | Open Subtitles | أؤكد لك أن القاضي لن يعرف بشيء |
Confiem em mim, ele nem vai saber o que o atingiu. | Open Subtitles | صدقوني، لن يعرف ما الذي إصدم به. |
Estamos em todo o lado. Ele nem vai saber o que o atingiu. | Open Subtitles | ،نحن نتولى الأمر لن يعرف ما أصابه |
Se ela não pode ouvir, nem falar, nem vai saber quando discutimos! | Open Subtitles | لا تستطيع السمع، ولا التكلّم لن تعرف متى نتصارع |
Assim, podemos enviar as respostas que queremos e ela nem vai saber. | Open Subtitles | ونرسل الإجابة التي نريد وهي لن تعرف أبدا لأن هاتفها لم يفقد حتى |
Daqui a uns meses o mundo nem vai saber que exististe. | Open Subtitles | تريث بضع شهور أخرى، ولن يعرف العالم بوجودك حتى |
O computador nem vai saber que estava ligado, muito menos alguém a bisbilhotar. | Open Subtitles | الحاسوب لن يعلم حتى أنه مشغل ناهيك عن شخص ما يتطفل |
Ele fumou o lanche outra vez. nem vai saber. | Open Subtitles | لقد دخن غداؤه مجددا لن يعرف حتى |
O Wolf nem vai saber o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | ولف لن يعرف ما الضربه |
nem vai saber de que terra é. | Open Subtitles | لن يعرف مَن ضربـه. |
O Andy vai ficar tão excitado com os gritos coreanos, que nem vai saber o que o acertou até ir pra baixo da cama | Open Subtitles | "الذي هو حقّاً شمع "بيكيني آندي) سيكون مثاراً جدّاً) بسبب كلّ الصراخ الآسيوي لن يعرف ما به حتّى يترنّح حول سريرنا |
Este mundo nem vai saber o que o atingiu. | Open Subtitles | لن يعرف هذا العالم ما أصابه |
O filho da mãe nem vai saber o que o atingiu. | Open Subtitles | لن يعرف ذلك الوغد ما حصل له |
- nem vai saber o que o atingiu. | Open Subtitles | - لن يعرف أبدا مالذي سيصيبه |
O Príncipe Arthur nem vai saber o que o atingiu. | Open Subtitles | الأمير (آرثر)لن يعرف ماذا أصابه |
A minha filha, nem vai saber o que é uma senha de comida. | Open Subtitles | ابنتي حتى لن تعرف الجوع بعد الان |
Tens de confiar em mim, ela nem vai saber o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | يجب أن تثق بي لن تعرف ماذا أصابها |
- Lina nem vai saber que ela participa. | Open Subtitles | لينا لن تعرف حتى انها هنا. |
Julian nem vai saber o que o acertou. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك، سوف نفوز، ولن يعرف (جوليان) ما أصابه. |
Estou a dizer-te, o Harvey vai até lá, vai descobrir o problema, e o Henry Gerard nem vai saber o que o atingiu. | Open Subtitles | ،اسمعي كلامي، سيبحث (هارفي) في أمره ،سيجد شائبة ما فيه ولن يعرف بعدها (هينري جيرارد) ما الّذي أصابه |
nem vai saber tão cedo. | Open Subtitles | و لن يعلم بأي وقت قريب |
Vou dá-lo ao Bob Cratchit. nem vai saber quem foi. | Open Subtitles | سأرسله إلى (بوب كراتشيت)، لن يعلم من أرسله |