ويكيبيديا

    "nenhum médico" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي طبيب
        
    • لا طبيب
        
    • يوجد طبيب
        
    • لا أطباء
        
    • أي أطباء
        
    E ela não quer lá nenhum médico, estava sempre a gritar, e a falar para o rádio. Open Subtitles هي لا تدع أي طبيب يقترب منها كانت تصرخ كل الوقت وحتى تتكلم مع الراديو
    nenhum médico qualificado se dispôs a testemunhar a favor da Sra. Alexander. Open Subtitles ليس هناك أي طبيب مؤهل يقبل الشهادة لصالح قضية السيدة اليكساندر
    A usar coisas que nenhum médico que se preze permitiria. Open Subtitles مستخدمين طرقاً لم يكن أي طبيب محترم ليوافق عليها
    Esta coisa está enroscada à volta de uma artéria. nenhum médico lhe toca. Open Subtitles هذا الشيء الملعون مرتبط بشريان لا طبيب يمكنه قطعه
    nenhum médico irá entender esta criança. Tu nem a entendes. Open Subtitles لا طبيب سيفهم هذا الطفل، أنتِ بالكاد تفعلين.
    Mas nenhum médico local te vai examinar depois daquele processo. Open Subtitles ولكن لا يوجد طبيب في البلدة سيراك بعد تلك الشكوى
    E se não houver nenhum hospital e nenhum médico para remover o tumor, eu vou perder a minha voz. Open Subtitles و إذا لم يكن هناك مستشفيات و لا أطباء سأفقد صوتي
    E como não podiam pagar a nenhum médico ou medicina. Então ... ela morreu. Open Subtitles لم يستطع تحمل تكاليف أي أطباء أو دواء, لذلك ماتت.
    Podes dar-lhe vontade de viver, o que nenhum médico pode fazer. Open Subtitles تستطيعين تزويده بإرادة الحياة أكثر من أي طبيب
    Quando disse que nenhum médico trabalhava aqui, ficou especada, a olhar para aqui. Open Subtitles عندما أخبرتها لم يكن هناك أي طبيب يعمل هنا ، لقد وقفت هناك فقط وهي تبحث بهذه الطريقة
    Se me deixar ajudar, terá uma melhor hipótese de não perder nenhum médico nem nenhum paciente. Open Subtitles إن سمحت لي بالمساعدة, فستسنح لك فرصة أفضل, لعدم خسارة أي طبيب أو مريض
    Só uma chamada de atenção, não atirem em nenhum médico. Open Subtitles ملاحظة في تقرير المصير: لا تطلق النار على أي طبيب
    A sua sobrinha sucumbiu a um estado inconsciente que nenhum médico pôde diagnosticar. Open Subtitles إبنة أخت بيتسيكتنت على شفا الموت متأثرة بجراحها أثر حالة فقدان وعي لم يستطع أي طبيب تشخيصها.
    Queria dizer-lhe que Pelagia está feliz mas está cheia de lágrimas que persiste em não derramar e de um sofrimento que nenhum médico pode curar. Open Subtitles "أودّ بأن أقول بأنّ بليجي أصبحت سعيده لكنها مملؤه بالدموع التي لم تتساقط منها بعد و حزن ليس بمقدرة أي طبيب معالجته
    Acabaste de garantir que mais nenhum médico a vai ouvir, na vida. Open Subtitles فلن يستمع لها أي طبيب آخر أبداً
    Ele diria que nenhum médico quer perder um paciente, e todo o médico perde um. Open Subtitles كل ليقول: " لا طبيب يرغب في فقدان مريض، لكن كل الأطباء يفقدون مرضاهم"
    nenhum médico seria assim tão desleixado. Open Subtitles لا طبيب في أي وقت سيكون بهذه القذارة
    Porque... nenhum médico, que consulto neste momento iria escrever isso. Open Subtitles لأنّ... لا طبيب أراه حالياً، سيكتب هذا
    Seguramente mergulharás. nenhum médico decidirá isso aqui. Open Subtitles متأكد من أنك سوف الغوص لا يوجد طبيب الغوص الذي يقرر هنا.
    Raios! Tens de ser examinado e não há cá nenhum médico. Open Subtitles ويحك، أنت بحاجة لرعاية ولا يوجد طبيب هُنا
    - Não. Amanda, nenhum médico vai conseguir arrancar a tatuagem. Open Subtitles أماندا ، لا أطباء سيقطعون الوشم
    Não conhecíamos nenhum médico. Open Subtitles نحن لم نعرف أي أطباء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد