nenhum país do mundo cresceu sem emissões. | TED | ففي الواقع أنه لا يوجد بلد في العالم قد نما دون انبعاثات. |
Por isso, é um desafio muito grande, e exige o total apoio da comunidade internacional, com o financiamento e a tecnologia, os sistemas e o apoio de que necessitam. porque nenhum país pode ficar seguro contra os perigos da alteração climática. | TED | لذلك يشكل هذا تحديا كبيرا للغاية، و يتطلب المساندة الكاملة من المجتمع الدولي، و ذلك بالتمويل اللازم و التقنية، و الأنظمة و الدعم. حيث لا يوجد بلد يمكن أن يكون في مأمن من مخاطر تغير المناخ. |
nenhum país é perfeito, Karan. Temos que fazê-lo melhor. | Open Subtitles | لا توجد بلد كاملة يا كاران نحن الذين يمكن أن نجعلها أفضل |
nenhum país é perfeito. Tem de se fazê-lo perfeito. | Open Subtitles | لا توجد بلد كاملة أنت يجب أن تجعلها كاملة |
Sem este serviço, nenhum país pode garantir a segurança de seu povo. | Open Subtitles | .. بدون معلوماتنا، لن تستطيع أي دولة أن تضمن أمن مواطنيها .. |
O lixo circulou pelos oceanos durante 50 anos mas nenhum país o aceitou. | Open Subtitles | أحاط القارب الكريه المحيطات لخمسين عاماً ولكن لم يقبل به أي بلد. |
Não há nenhum país no mundo que não esteja agora a perguntar se podemos pagar o que os médicos fazem. | TED | ليس هناك بلد في العالم لا يسأل الآن ما إذا كان بإمكاننا توفير كلفة ما يفعله الأطباء. |
Mas ao mesmo tempo, também precisam de saber que nenhum país está realmente destinado a ser oprimido, e ao mesmo tempo, nenhum país ou povo estão imunes à opressão e ditadura. | TED | ولكن في نفس الوقت عليكم أن تعرفوا لا يوجد بلد موجه من أجل أن يصبح مضطهدا، لكن في نفس الوقت، لا يوجد أي بلد أو أي شخص محصن ضد الاضطهاد أو الديكتاتورية. |
nenhum país aceitará a cartografia feita pelo outro, | Open Subtitles | لن تتقبل أي دولة منهما رسم الأخرى حدودًا لها |
Não digas que és de nenhum país em particular. | Open Subtitles | لا تخبره من أي دولة أنت بالتحديد |
Ele não tem certidão de nascimento, nem passaporte, e afirma residência em nenhum país em particular. | Open Subtitles | وليس لديه شهادة ميلاد، ولا جواز سفر، ويدعي الإقامة في أي بلد معين. |
nenhum país te obriga a fazer este trabalho. | Open Subtitles | ليس هناك بلد يصر عل أن تؤدي واجبك |
nenhum país precisa de um tirano. | Open Subtitles | ليس هناك بلد بحاجة الى طاغية |