Foi magnífica nessa reunião. | Open Subtitles | هي كَانتْ رائعةَ في ذلك الإجتماع. |
Isso porque todos os que estiveram nessa reunião além do Dr. Reybold estão mortos ou em coma. | Open Subtitles | (بسبب أن كل شخص في ذلك الإجتماع بجانب الدكتور (رايبولد ميّت أو في غيبوبة |
Preciso que me coloques nessa reunião. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم للحصول على لي في ذلك الاجتماع. |
O Capitão Valdez foi o primeiro oficial de alta patente a fornecer-nos os helicópteros e o apoio de que necessitávamos para colocar as árvores de Natal. nessa reunião, ele disse algo que nunca vou esquecer: | TED | كان النقيب فالديز أول مسئول رفيع المستوى يعطينا المروحيات والدعم الذي احتجناه لنصب أشجار عيد الميلاد هذه، وقال في ذلك الاجتماع شيئاً ما لن أنساه. |
Darius, eu estava nessa reunião. | Open Subtitles | ديريس، كنت في ذلك الاجتماع |
Eu devia estar nessa reunião. | Open Subtitles | ينبغي أن أكون في ذلك الاجتماع |
O Eli Pope indicou-o nessa reunião de dadores, e quanto mais olho, mais acho que ele pode dar mesmo um decente Vice-Presidente. | Open Subtitles | حاول (إيلاي بوب) إقناعي به في ذلك الاجتماع وكلما بحثت في الأمر ازداد اعتقادي أنه قد يكون نائباً مناسباً |