ويكيبيديا

    "nesse caso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فى هذه الحالة
        
    • بهذه الحالة
        
    • في هذه الحاله
        
    • في تلك الحالةِ
        
    • في هذه الحال
        
    • فى هذه الحاله
        
    • فى تلك الحالة
        
    • في تلك الحاله
        
    • بتلك الحالة
        
    • في هذه الحالة
        
    • فى هذة الحالة
        
    • في هذه القضية
        
    • في هذه الحالةِ
        
    • على تلك القضية
        
    • في هذهِ الحالة
        
    Nesse caso, talvez se juntem a mim na carruagem restaurante. Open Subtitles فى هذه الحالة, ربما ستنضمون لى فى عربة الطعام ؟
    Nesse caso, terei de chamar a polícia. Open Subtitles ، حسناً ، فى هذه الحالة . سأضطر لإستدعاء الشرطة
    Bem, Nesse caso, gostaria de ver toda a filmagem desse evento matutino. Open Subtitles حسناً بهذه الحالة أود رؤية كل اللقطات من مناسبة هذا الصباح
    Bem, Nesse caso, tentarei não decepcioná-la. Open Subtitles حسناً, في هذه الحاله سوف احاول ان لا اخيب ظنك
    Muito bem, Nesse caso tenho de conhecê-lo pessoalmente. Open Subtitles حَسناً جداً، في تلك الحالةِ , أنا يَجِبُ أَنْ أُقابلَه نفسي.
    Bom, Nesse caso, vou tentar começar pelo início. Open Subtitles في هذه الحال سأحاول أن أبدأ من البداية
    - Nesse caso um dos oficiais deve ficar com ele- - Dia e Noite, até estar bom. Open Subtitles فى هذه الحاله احد الحراس سيمكث معه اناء الليل و اطراف النهار
    Nesse caso, mademoiselle, será um grande prazer... escoltá-la até Londres. Open Subtitles فى تلك الحالة يا انسة من دواعى سرورى ان ارافقك فى العودة للندن
    Nesse caso, nada poderia afligir-me mais do que achar-me cruel. Open Subtitles في تلك الحاله لاشئ يؤلمني أكثر من ظنك علي انني وحشا
    Nesse caso, vou le-la amanha de manha. Tome uma bebida! Open Subtitles فى هذه الحالة, سأقرأها فى الصباح هل اقدم لك شرابا ؟
    Nesse caso, pode dá-lo a quem reservou o 34´22. Open Subtitles فى هذه الحالة يمكنك ان تعطيها لمن حجز الغرفة 342 بدلا منها
    Nesse caso, não vejo porque não possa ficar no 342. Open Subtitles فى هذه الحالة لا ارى سببا لعدم حصولى على هذه الغرفة
    Nesse caso vamos suspender a sessão até às 09:00 de amanhã. Open Subtitles بهذه الحالة سنرفع الجلسة للتاسعة صباح الغد
    Nesse caso, não deves ter problemas... se eu sair e for para a cama com quem quiser. Open Subtitles بهذه الحالة ليس لديك مشكلة مع أي شخص أذهب معه
    Nesse caso retiro o que disse. Open Subtitles في هذه الحاله أنا أتراجع عما قلته بخصوص اشرافه على
    Nesse caso, estas serão as regras que terás que obedecer. Open Subtitles في تلك الحالةِ يَجِبُ أَنْ تَلتزمَي بهذه القواعدِ
    Nesse caso, talvez deva inscrever o meu cão. Open Subtitles في هذه الحال, ربما علي إدخال كلبي
    Nesse caso, major... um de nós ficará desapontado... porque nenhum de... Open Subtitles فى هذه الحاله أيها الميجور واحد منا سوف يصاب بالحسره لأننى أيضاً لا أفشل
    Nesse caso, quero rabanadas com duas camadas de manteiga e bacon. Open Subtitles بتلك الحالة ، فأريد خبز محمص بالزبدة ولحم مقدد
    Nesse caso, não me devias ter dito que era adoptado. Open Subtitles في هذه الحالة ما كان عليك إخباري أنني متبنى
    Salta, suicida-se. Nesse caso, a companhia não é responsável. Open Subtitles فى هذة الحالة الشركة ليس عليها أى مسئولية قانونية
    Se lhe participarmos que está a trabalhar Nesse caso, fará com que seja despedido. Open Subtitles إذا أخبرناه بأنك تحقق في هذه القضية فإنه سيفصلك من العمل
    Enquanto isso, talvez queiras perguntar-te... em quem estás a confiar Nesse caso que talvez não devesses. Open Subtitles قَدْ تريد ان تسْألُ نفسك تَأتمنُ من في هذه الحالةِ ولَرُبَّمَا يَجِبُ أَنْ تفعل لأنه من الواضح انه تفوت أحدهم
    Nem sabia que o BAU trabalhou Nesse caso. Open Subtitles لم أكن اعرف ان وحدة تحليل السلوك كانت تعمل على تلك القضية
    Nesse caso, estás a falar de cor, porque não gostas do que quer que estejas aí a ver. Open Subtitles في هذهِ الحالة أنتَ تتحدث من مؤخرتكَ، لأن أيّاً كان ما تراه ، فهو لا يروق لكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد