Está sentado nesse lugar há horas. Pode mudar-se? | Open Subtitles | أنت تجلس في هذا المكان لساعات، هل ستتحرك؟ |
Oh, tu lembras-te? Nos quase morremos nesse lugar. | Open Subtitles | هل تذكرين لمااذ كدنا أن نموت في هذا المكان ؟ |
Sabe quantas pessoas matei nesse lugar? | Open Subtitles | هل تعلمين عدد الذين قتلتهم في الأفلام في هذا المكان |
nesse lugar sagrado, longe do olhar humano está a terceira placa dourada. | Open Subtitles | في ذلك المكان المقدس مخفى عن عيون البشر القرص الذهبي الثالث |
Por isso, o que me preocupa é ter estado nesse lugar e, de certo modo, estou neste lugar, e não quero ser a única a estar neste lugar. | TED | وبالتالي ما يزعجني هو أنني كنت في ذلك المكان وأصبحت بطريقه ما في هذا المكان، ولا أريد فقط أن أكون الوحيدة .التى تصل هذا المكان |
Eu detestava tudo nesse lugar, excepto tu. | Open Subtitles | كنت أكره كل شئ يتعلق بذلك المكان عداك أنت |
Que homem não gostaria de acesso a uma mulher, em pensamentos intimos, ser permitida a entrada nesse lugar secreto onde nascem essas fantasias? | Open Subtitles | الذي يَدُورُ لا يُريدَ وصولَ إلى إمرأة الأفكار الأعمق، لكي يُسْمَحَ للدخولِ إلى ذلك المكانِ السريِ |
E se há fantasmas em qualquer lugar, há fantasmas nesse lugar. | Open Subtitles | إن كانت هناك أشباح في أي مكان فإنها في هذا المكان |
Agora, aqui, isolado nesse lugar sagrado, eu te derrotarei e possuirei as duas bandanas. | Open Subtitles | الآن في هذا المكان المقدس أنا سأهزمك وأخذ عصابتان الرأس لي |
Pra falar a verdade, nesse lugar só tem um cara que é engraçado... não importa o que diga. | Open Subtitles | لأقول الحقيقة ثمة رجل واحد في هذا المكان القذر مضحك مهما قال |
Eu não me importo com o que você diga, eu sou tão engraçada quanto qualquer um nesse lugar. | Open Subtitles | لا يهمني ما تقوله أنا مضحكة بقدر كل شخص في هذا المكان |
Alguém sequer tem um animal de estimação nesse lugar? Não vi um único cão até agora. | Open Subtitles | هل يملك أي أحد حيوانات في هذا المكان أنا لم أرى أي كلب إلى الآن |
Você parece saber o que aconteceu nesse lugar. | Open Subtitles | يبدو أنك تعلم ما حصل في هذا المكان شيء سمعته لاحقاً |
Mas com tantas oportunidades gloriosas nesse lugar tão especial... | Open Subtitles | لكن مع جميع الفرص الرائعة التي .. تملكها في هذا المكان الجيد |
- Sim, mas sabe, começar... - Jordan, será infeliz nesse lugar. Se for para lá. | Open Subtitles | نعم و لكن كبداية - ستكون بائساً في هذا المكان - |
nesse lugar sagrado - longe dos olhos dos homens está a terceira placa dourada - que completa o todo. | Open Subtitles | في ذلك المكان المقدس مخفى عن عيون الرجال القرص الذهبي الثالث الذي يكمل الخطة |
Prison Break: Season 2 Episódio 12 Estive nesse lugar durante 6 meses | Open Subtitles | إنفصال ستة شهور ، بقيت في ذلك المكان ستة شهور |
Obviamente que todos nesse lugar morreram de alguma coisa. | Open Subtitles | كل من في ذلك المكان توفي لسببٍ ما |
"Terceiro: nesse lugar, todos terão uma mansão." | Open Subtitles | النقطة الثالثة: في ذلك المكان , الكل يحصل على قصر |
Mas não há nada de simbólico nesse lugar. | Open Subtitles | بالتعامل مع مخاوفهم من ناحية رمزية لكن لا يوجد أى شيء رمزي يتعلق بذلك المكان |