ويكيبيديا

    "nesta aldeia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في هذه القرية
        
    • فى هذه القرية
        
    • بهذه القرية
        
    • بالقرية
        
    Se nos contares desde quando estas nesta aldeia e de onde vieste nomeio-te oficialmente, membro da nossa Comissão. Open Subtitles إذا أخبرتنا منذ متى أنت في هذه القرية وأين موطنك الأصلي سأعينك رسمياً في لجنة الحدود
    Poucas moças nesta aldeia gostam de ler. Open Subtitles ليس هناك الكثير من الفتيات اللاتي يحببن القراءة في هذه القرية
    Nada nesta aldeia pobre para o Rei de Ladrões. Open Subtitles لا شيء في هذه القرية الفقيرة يستحق أن يسرقه ملك اللصوص
    Há um homem nesta aldeia que também diz ser de lá. Open Subtitles لدينا رجل فى هذه القرية يزعم أيضا أنه من هناك.
    Supervisionou pessoalmente a utilização de gás mortífero nesta aldeia. Open Subtitles و كان يشرف بنفسه على استخدام غاز الأعصاب بهذه القرية
    Há muita gente nesta aldeia que é capaz de te entregar... só para manter um tecto sobre as cabeças da sua família... e uma refeição quente nas suas barrigas. Open Subtitles هناك العديد من الناس بالقرية مُلزمين علي تسليمك حتي يتسني لهم الحفاظ علي منازلهم والحصول علي وجبة دافئة
    Que teria pensado, Um pintinho atraente nesta aldeia rota? Open Subtitles من كان يعتقد بوجود فرخ لطيف في هذه القرية القذرة ؟
    O domínio da terra é proibido nesta aldeia. Open Subtitles التحكم بقوى الأرض أمر ممنوع في هذه القرية.
    Eles eram uma praga nesta aldeia. Open Subtitles الذي كانوا وباء في هذه القرية, على اي حال
    O Colecionador disse que o cristal estaria algures nesta aldeia. Open Subtitles قال الجامع أن البلورة ينبغي أن تكون بمكانِ ما في هذه القرية
    É o homem mais gentil e doce que já viveu nesta aldeia. Open Subtitles سنخبره بكل ما يحتاج إلى معرفته أنت أرحم و ألطف رجل يعيش في هذه القرية
    Se minha alma fica tranquila nesta aldeia... meu coração se sente atraído por dois desejos. Open Subtitles بينما روحي باقية في هذه القرية الهادئة ... قلبييتمزقبين رغبتين
    Todos me elegeram para administrar a justiça nesta aldeia. Open Subtitles توقفوا! لقد تم اختياري بواسطتكم جميعاً كي أحقق العدالة في هذه القرية
    Julgamos que haverá uns 300 nesta aldeia. Open Subtitles نعتقد أن ثمة 300 في هذه القرية
    Enquanto a Ethel estiver nesta aldeia estará sozinha. Open Subtitles بينما "إيثيل" في هذه القرية هي محكومٌ عليها أن تكون وحيدة
    - Há crianças nesta aldeia! Open Subtitles ثمة أطفال في هذه القرية! أدري ذلك
    nesta aldeia? - Sim. Open Subtitles - هنا في هذه القرية
    Acho que nenhum de nós pode continuar nesta aldeia. Open Subtitles لا أعتقد ان كلانا يمكنه البقاء فى هذه القرية بعد الان
    Quem nesta aldeia tem acesso a mercúrio? Open Subtitles من بهذه القرية يمكنه الحصول على الزئبق؟
    Quantas pessoas há nesta aldeia? Open Subtitles كم عدد الناس بالقرية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد