ويكيبيديا

    "nesta região" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في هذه المنطقة
        
    • بهذه المنطقة
        
    • في هذا الجزء
        
    • في هذه المنطقه
        
    • هذا الجزء من العالم
        
    Na verdade, a seda de reboque mais resistente da pesquisa é esta aqui, nesta região branca, uma aranha sem teia em espiral. TED في الواقع , خط الجذب الاصلب في هذا المسح هو هذا الذي هنا في هذه المنطقة عنكبوت الشبكة المتموجة غير الفلكية.
    A medicina à distância economizou mais de 18 milhões em despesas de viagens só nesta região, nos últimos 15 anos. TED وفر التطبيب عن بعد أكثر من 18 مليون في تكاليف السفر في هذه المنطقة وحدها على مدى السنوات ال 15 الماضية.
    Desde o fim da Guerra Fria, há 25 anos, foram previstas, pelo menos. seis grandes guerras nesta região. TED منذ نهاية الحرب الباردة، قبل ربع قرن، تم التنبؤ بما لا يقل عن ستة حروب كبرى في هذه المنطقة.
    O importante é que o porto vai ser construído nesta região. Open Subtitles القضية الرئيسية هي من المهم بناء المشروع بهذه المنطقة
    Há 10 a 12 mil narvais nesta região. Open Subtitles هناك من 10.000 إلى 12.000 فقمة بحر بهذه المنطقة
    Esta é uma das maiores manadas intactas nesta região de África. TED هذا واحد من القطعان الكاملة والسليمة في هذا الجزء من أفريقيا
    Chamou o seu assistente principal e perguntou-lhe: "Onde dirias que, nesta região, o racismo é mais virulento?" TED واستدعى مساعده وسأله , أين تقولون ,في هذه المنطقه ,أن العنصريه أكثر فتكا ؟
    Mandar um SOS nesta região nem sempre é uma boa ideia. Open Subtitles نداءات الاستغاثة في هذا الجزء من العالم أحيانا ليست فكرة جيده
    Há dois milhões de anos, no lago Turkana o Homo erectus um dos nossos antepassados, vivia nesta região. TED منذ مليوني عاما على بحيرة توركانا، الإنسان المنتصب القامة، أحد أسلافنا البشرية، في الواقع عاش في هذه المنطقة.
    Toda a gente deixa a porta aberta nesta região. Open Subtitles يترك الجميع الأبواب مفتوحة في هذه المنطقة
    Provavelmente é um esquilo vermelho. Muito comum nesta região. Open Subtitles ربما يكون سنجابا أحمر فهو شائع جدا في هذه المنطقة
    Há uma nova classe de contrabandistas e traficantes... que estão a trabalhar nesta região. Open Subtitles هناكجيلجديدمنالمهرّبينوالتجّار.. الذين يعملون في هذه المنطقة
    Não é assim tão simples. Mesmo que ele esteja nesta região, vai demorar tempo. Open Subtitles ليس الأمر بتلك السهولة، فحتى لو كان في هذه المنطقة فسيستغرق وقتاً
    O "empurrão" da Nina, por exemplo, provoca uma micro convulsão nesta região. Open Subtitles ..دفع "نينا" على سبيل المثال يُسبب نوبة ضئيلة في هذه المنطقة
    Se houver um sinal, vai ser nesta região aqui. Open Subtitles إذا كان هناك انفجار ، فلا بد أنه حدث في هذه المنطقة هنا
    Mas alguns de nós, nesta região em particular, ficámos para trás. Open Subtitles لكنْ بعضنا في هذه المنطقة بالتحديد، تُركنا.
    Sim, para mim são todos vilões porque acontece que eu vivo nesta região do país. Open Subtitles أنتم كلكم أوغاد بالنسبة إلي لأني أعيش في هذه المنطقة من البلد نعم
    As aldeias nesta região são muito remotas, Sr. Childers. Open Subtitles القرى بهذه المنطقة بعيدة للغاية سيّد (تشيلدرز).
    As estradas nesta região não são seguras. Open Subtitles الطرق بهذه المنطقة ليست آمنة
    Todos nesta região têm de ir embora. Open Subtitles -كل شخص بهذه المنطقة سيرحل .
    Não há nada de fácil nesta região e sabes disso. Open Subtitles لا يوجد شئ سهل في هذه المنطقه و أنت تعلم ذلك
    Sempre foi o teu calcanhar de Aquiles nesta região do mundo. Open Subtitles لقد كانت دوماً (كعب أكيليس) في هذا الجزء من العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد