Seguramente, o exército papal deve ser usado nesta tarefa. | Open Subtitles | بالتأكيد, ينبغي أن تستخدم الأسلحة البابوية لهذه المهمة. |
Para si não sei, mas para mim é tempo a mais para empenhar nesta tarefa. | Open Subtitles | لا أريد أن أكرس كل هذا الوقت لهذه المهمة. |
Para si não sei, mas para mim é tempo a mais para empenhar nesta tarefa. | Open Subtitles | لا أريد أن أكرس كل هذا الوقت لهذه المهمة. |
Não, não, a sério. Quero mesmo que tenham sorte nesta tarefa difícil. | TED | لا، لا، حقا، أنا أريد فعلا أن أتمنى لك الحظ في هذه المهمة الصعبة. |
Mas o problema é este. Podíamos treiná-la nesta tarefa e noutras do mesmo tipo e, a certa altura, ela podia melhorar. Mas isso significa que ela melhoraria a sua função executiva fora do laboratório? | TED | لكن إليكم الأمر: كان بامكاننا تدريبها على هذه المهمة وعلى مهام أخرى شبيهة، وستتحسّن في نهاية المطاف، لكن هل يعني هذا أنه باستطاعتها تحسين وظيفتها التنفيذية دون اللجوء إلى المختبر؟ |
Por favor não penses nesta tarefa como uma espécie de castigo. | Open Subtitles | أرجو الا تعتقدي ان هذه المهمة نوع من العقاب بالنسبة لك |
Será uma honra ajudar Vossa Majestade nesta tarefa. | Open Subtitles | سيكون شرف لي أن أساعد جلالتك في هذه المهمة |
E então estava eu a calcular e recalcular nesta tarefa gigantesca, e finalmente, na 4000ª tentativa, quando estou perto de perder a minha sanidade, encontrei a proteína. | TED | ولذا فأنا أعمل بجد وأحدث ضجة خلال هذه المهمة الضخمة‘ وأخيراً، في المحاولة رقم 4000، وعندما اقتربت من فقدان عقلي، وجدت البروتين. |
Acontece que, como quase tudo o resto nesta tarefa, buscar a avó não foi fácil. | Open Subtitles | ولكن على المرء أن يقوم أحياناً بما عليه القيام به وكما تبين، على غرار كل شيئ آخر في هذه المهمة الصغيرة فان احضار جدة هانك لم يكن سهلاً |
Se fores bem sucedido nesta tarefa... voltarás a viver. | Open Subtitles | لو أكملت هذه المهمة ستعيش مجدداً |