ويكيبيديا

    "nesta trapalhada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في هذه الفوضى
        
    Oh, merda. Porque é que ele tem de se envolver nesta trapalhada? Open Subtitles اللعنة ، لمَ عليه أن يقحم نفسه في هذه الفوضى ؟
    Vou dar-te uma tareia por me meteres nesta trapalhada e ter deslocado as costas. Open Subtitles داي داي سأبرحك ضربا لقد وضعتني في هذه الفوضى و كسرت ظهري
    Foi ele que te meteu nesta trapalhada. Open Subtitles انه الشخص الذي اوقعك في هذه الفوضى في المقام الاول
    Estamos nesta trapalhada por causa dele. Open Subtitles نحن في هذه الفوضى بسببه من كافّة الاتّجاهات والمناحي.
    O que fiz foi evitar que fosses envolvida nesta trapalhada! Open Subtitles ما فعلته كان ابقائك بعيدا من التورط في هذه الفوضى
    Não estaria nesta trapalhada se não fosse por tua causa. Open Subtitles لم نكن في هذه الفوضى إلّا من أجلك
    Nós nem sequer estaríamos nesta trapalhada se não fosses tu, cala a boca! Open Subtitles ما كنا سنكون في هذه الفوضى لو لا لم تكن انت، لذا أخرس!
    - Como a Caroline gosta de me lembrar, o Stefan está nesta trapalhada porque eu mordi o Damon. Open Subtitles كما تحبّ (كارولين) تذكيري، فإن (ستيفان) في هذه الفوضى بسبب أنّي عضضتُ (دايمُن).
    A culpa é dele por estarmos nesta trapalhada. Open Subtitles انها غلطته أننا في هذه الفوضى
    Se tivessem matado a Tanis na emboscada... não estaríamos nesta trapalhada. Open Subtitles ربما لو كنت قمت بعملك و قتلت (تانيس) خلال الكمين، لما كنا في هذه الفوضى
    Eu é que me meti nesta trapalhada. Open Subtitles انا اوقعت بنفسي في هذه الفوضى
    Foste tu que nos meteste nesta trapalhada. Open Subtitles فأنتِ أدخلتِنا في هذه الفوضى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد