ويكيبيديا

    "neste ramo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في هذا العمل
        
    • في هذا المجال
        
    • بهذا العمل
        
    • في هذه الأعمال
        
    • في هذه التجارة
        
    • العمل هذا
        
    • فى هذا العمل
        
    • بهذا المجال
        
    Desde que entrei neste ramo, tornei-me um risco para o meu filho. Open Subtitles منذ أن انخرطت في هذا العمل وأنا أشكل تهديدًا على ابني
    Toda a gente neste ramo tinha uma quezília com ele. Open Subtitles الجميع في هذا العمل قد لحوم البقر مع الرجل.
    Sabia que o Mafioso lhe tinha telefonado mas neste ramo não se trocam nomes. Open Subtitles عرفت ان رجل المافيا قد اتصل به ولكن في هذا العمل لا تتفوه بالأسماء
    Na verdade, demiti-me o ano passado para criar uma empresa neste ramo. TED وفي الواقع تركت وظيفتي العام الماضي لتأسيس شركة في هذا المجال.
    Um tipo normal que tenta fazer carreira neste ramo. Open Subtitles أنا رجل عادي أحاول النجاح في هذا المجال
    Não estamos mais neste ramo. Hoje à tarde tornamo-nos banqueiros. Open Subtitles لم نعد نقوم بهذا العمل بحلول الظهيرة سنصبح مصرفيّين
    Se queres sobreviver neste ramo, tens de saber o segredo: Open Subtitles الشيء الأهم معرفته في هذه الأعمال هو متى تتنحى لن نتنحى سوف نضرب صاعق الراديو وهم في طريقهم لتجهيز شيء اتفقنا ؟
    Não entramos neste ramo para fazer amigos. Open Subtitles أعني, أنت لا تدخل في هذه التجارة لكي تبني صداقات
    E a primeira regra neste ramo é estar onde há talento e todo o talento que havia nesta banda acabou de sair. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة في هذا العمل هي عندما تذهب الموهبة اذهب معها وجميع الموهبة غادرت للتو
    Já estou neste ramo há muito tempo. Open Subtitles انظروا، لقد كنت في هذا العمل لفترة طويلة.
    Nunca deixes que se torne pessoal, não neste ramo. Open Subtitles لا تجعل الأمر شخصيّاً أبداً ليس في هذا العمل
    O meu pai está neste ramo há 30 anos, mas ele também não a consegue abrir. Open Subtitles أبي كان في هذا العمل لـ30 سنة، لكنه لا يستطيع فتحهُ حتى.
    neste ramo, há níveis, e nós tivemos a oportunidade de subir e desperdiçámo-la. Open Subtitles هناك مستويات في هذا العمل وقد أتتنا الفرصة لنرقى لكننا أضعناها
    E, meritíssimo, nunca há recessão neste ramo. Open Subtitles لذلك ، أين الخــدمة ؟ سيدي ، لا يوجد ركود أبداً في هذا العمل
    Ele é o melhor neste ramo. Nem o despedia tão pouco. Open Subtitles -إنه أمهر رجل في هذا المجال لم أكن لأطرده ببساطة
    Como é possível ganhar dinheiro neste ramo? Open Subtitles يا رجل ، مالذي يحدث ؟ كيف لأحدٍ أن يجنيَ مالاً في هذا المجال يا رجل ؟
    Como se preocupamo-nos com isso, neste ramo. Open Subtitles وكأننا لا نقلق بشأن ذلك أبداً . عندما نعمل في هذا المجال
    Achas que tenho futuro neste ramo? Open Subtitles ما رأيك ؟ هل لي مستقبل بهذا العمل ؟
    Não existe 'para sempre' neste ramo. Open Subtitles لا يوجد معنى للأبدية بهذا العمل
    Não sabem o quão difícil é para uma mulher ter sucesso neste ramo. Open Subtitles هم لا يعلمون التعقيدات التي تمر بها المرأة لتكون ناجحة في هذه الأعمال.
    Quando entrei neste ramo, o Rock and Roll definia-se assim: Open Subtitles عندما بدأت في هذه التجارة ..الروك اند رول كان يُعرّف هكذا
    A maioria das pessoas entra neste ramo para isso. Open Subtitles معظم الناس يلتحقون بسلك العمل هذا لفعل ذلك فحسب
    Paul, sou novo neste ramo e não posso julgar o Julian. Open Subtitles أنا جديد فى هذا العمل لذا لا أستطيع الحكم علية
    Se alguma vez tiver poder, juro que vou usá-lo para garantir que você e o maluco do seu irmão nunca mais trabalhem neste ramo. Open Subtitles و إن حصلت على أى قوة أقسم إنى سأستخدمها لأنك بأنك أنت و هذا المجنون الأمخ الذى تمتلكه لا تعملون بهذا المجال أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد