Adoro ser detetive de dados. Há um padrão interessante e estranho oculto nestes dados que só vemos quando o visualizamos. | TED | وهنالك أنماط مثيرة جدا للاهتمام وغريبة مخبأة في ثنايا هذه البيانات والتي يمكن أن تشاهدها فقط عند عرضها. |
Ok, seriam mais, antes de termos falado nestes dados. | TED | حسناً، كان العدد ليكون أكبر قبل عرض هذه البيانات. |
Então, nestes dados, essas diferenças são estatisticamente insignificantes entre cadeiras auto e cintos de segurança de três pontos. | TED | حتى في هذه البيانات ، هو فرق احصائي قليل جدا في الإصابة بين مقاعد السيارة وأحزمة الخاصرة والكتف |
Fiquei muito entusiasmado, por isso mergulhei nestes dados. | TED | كنتُ متحمسًا للغاية، فتعمقتُ في هذه البيانات. |
Com base nestes dados preliminares, cheguei à seguinte hipótese: | Open Subtitles | مستندة على هذه البيانات التمهيدية، جئت إلى الفرضية التالية: |
Não quero ver apenas este dispositivo engenhoso. Quero pegar nestes dados e fazer melhor. | TED | أنا لا أريد فقط أن ألقي نظرة على هذا الجهاز الجيد . أنا أريد أن آخذ هذه البيانات وأصنع شيء أفضل . |
E à medida que trabalhávamos nestes dados, observando estes aglomerados no corpo, estes pequenos pedaços de tecido que eram um trofoblasto vindo de um blastocisto, de repente enterrando-se na parede lateral do útero, dizendo, "vim para ficar." | TED | واستمرينا بالعمل على هذه البيانات نبحث في الجزيئات التي تشكل الجسد وفي الانسجة الصغيرة التي كانت تشكل الجدار الحاوي للبويضة وتتحولت لغذاء بعد التخصيب وكيف ان البويضة المخصبة تنأى بنفسها لجدار الرحم و كأنها تقول .. انا هنا لأبقى |
Temos sorte de ter nestes dados muitas respostas de cada pessoa. Assim, podemos observar e constatar se a divagação mental tende a preceder a infelicidade ou se a infelicidade tende a preceder a divagação mental, para ter alguma perceção da direção de causa. | TED | ونحن محظوظون في هذه البيانات لدينا الكثير من الإستجابات من كل شخص، حيث أننا ننظر ونرى، هل الشرود الذهني يسبق الشعور بعدم السعادة ، أم أن عدم السعادة يسبق شرود الذهن ، لنستطيع التبصر في اتجاه السببية. |
Mas, Kara... com base nestes dados, parece que o sinal está a vir do interior deste edifício. | Open Subtitles | لكن (كارا)، بناءً على هذه البيانات يبدو ان الأشارة قادمة من داخل هذا المبنى. |
Quero uma aplicação. Posso pegar nestes dados, rearranjá-los, colocar os sintomas à esquerda, as drogas em cima. Digam-me tudo o que sabemos sobre Steven e todos os demais, e o que é que interage. | TED | بحيث أستطيع أن آخذ هذه البيانات -- تعيد ترتيب نفسك ، أضع الأعراض في الجهة اليسرى ، الأدوية في الأعلى ، ويخبرني بكل شيء عن ستيفن وكل شخص آخر ، وماهي الأشياء التي تتعارض مع بعضها . |