Estas ideias mantiveram-se inalteradas durante milénios até à década de 1880, quando os neurologistas tentaram modernizar a teoria da histeria. | TED | بقيت هذه الأفكار سائدة بشدةلآلاف السنين حتى ثمانينات القرن التاسع عشر، حين حاول أطباء الأعصاب بتحديث نظرية الهستيريا. |
Podemos fazer declarações objetivas sobre um assunto que existe de forma subjetiva. É o que os neurologistas fazem. | TED | بإمكانك عمل ادعاءات موضوعية عن مجال ذاتي في طبيعة وجوده و هذا ما يفعله علماء الأعصاب حقاً |
Mas há outra síndrome rara, tão rara que poucos médicos ouviram falar dela, mesmo os neurologistas. | TED | ولكن هناك متلازمة أخرى نادرة، نادرة جدا، في الواقع، القليل جدا من الأطباء سمعوا عنها، حتى أطباء الأعصاب |
Muitas experiências mostram — e os psiquiatras e neurologistas sabem muito bem — que as formas diferentes que nós experimentamos ser um "eu" podem-se desmoronar todas. | TED | فالكثير من التجارب توضح، والأطباء النفسيين وأطباء الأعصاب يعرفون جيداً ، أن هذه الطرق المختلفة التى نختبر بها أنفسنا يمكنها جميعاً أن تتفكك. |
Os neurologistas descobriram recentemente que, quando abrimos a boca para criar um som, o córtex auditivo desliga-se. | TED | اكتشف علماء الأعصاب مؤخراً أنّه عندما تفتح فمك لإصدار صوت ما، تتوقف قشرتك الدماغيّة المسؤولة عن الصوت عن العمل. |
Os neurologistas suspeitam que sofreu um traumatismo grave que resultou em amnésia. | Open Subtitles | أطباء الأعصاب يشكّون بأنّه عانى a الهزّة الحادّة، يؤدّي إلى النسيان. |
É mentalmente cego. Os neurologistas chamam-lhe "agnosia visual". | Open Subtitles | أنت أعمى من الناحية العقلية وهو ما يسميه أطباء الأعصاب قصور في الحواس |
Os neurologistas creem que a perda é permanente. | Open Subtitles | يعتقد أطبّاء الأعصاب أنّ فقدان هذه الذكريات دائم. |
Os neurologistas são um bando de loucos... loucos o suficiente para acreditar... que se descobrimos uma cura viável para uma doença, noutra altura, descobriremos a cura para outra. | Open Subtitles | .. علماء الأعصاب حفنةٌ من المجانين .. مجانين بما يكفي ليؤمنوا أنّه لو اكتشَفت علاجاً مجدياً لمرض واحد |
Agente Keen. Os neurologistas do Bethesda são dos melhores. | Open Subtitles | عميلة كين، فريق طب الأعصاب في بيثيسدا من أحسن الفرق |
No século passado, os neurologistas revolucionaram o nosso entendimento do cérebro humano. | Open Subtitles | ، في القرن الماضي أطباء الأعصاب أحدثوا ثورة علمية لفهمنا العقل البشري |
Esta ideia errónea começou em meados do século XIX, quando dois neurologistas, Broca e Wernickle, examinaram doentes que tinham problemas de comunicação, devidos a ferimentos, | TED | ظهر هذا الاعتقاد الخاطئ في أواسط القرن التاسع عشر عندما قام عالما الأعصاب بروكا وفيرنكي بفحص مرضى عانَوا من مشاكل في التواصل تالية لإصابات |
"Temos alguns neurologistas e outras pessoas espantosas." | TED | لدينا بعض علماء الأعصاب المهرة وغيرهم." |
neurologistas passam a carreira toda sem nunca ver um desses, e eu farejei um, enquanto suturava uma mão. | Open Subtitles | أطباء الأعصاب قضو حياتهم ... المهنية بأكملها من دون أن يروا مثل هذا الورم وميزته من خلال خياطة يدها |
Os neurologistas alemães chamaram-lhe witzelsucht, a doença de brincar. | Open Subtitles | أطباء الأعصاب الألمان دعوا المرض بـ "Witzelsucht". "مرضُ الدعابة" |
neurologistas, psiquiatras, farmacologistas... | Open Subtitles | أطباء الأعصاب والأطباء النفسيين ، pharmacologists-- |
Mas, para entender o riso, precisamos de olhar para a parte do corpo que psicólogos e neurologistas geralmente não examinam muito de perto, ou seja, o tórax. Não e muito excitante, mas estamos sempre a usar o tórax. | TED | لا أدري. و الآن لتستوعبوا فكرة الضحك، لابد أن تنظروا إلى جزء من الجسد كثيرا ما يهمله الأطباء النفسيون و علماء الأعصاب ألا و هو القفص الصدري، حيث لايبدو ملفتاً للإنتباه بشدة، و لكن في الواقع أنتم جميعا تستخدمونه على طول الوقت. |
- Os testes revelaram algo peculiar numa área do cérebro que começamos a compreender, uma área do lóbulo temporal que os neurologistas chamam o "módulo de Deus". | Open Subtitles | -هذه الفحوص أظهرت.. شيء غريب بمنطقة الدماغ وهو ما ما نبدأ بفهمه.. منطقة بالدماغ المتعلّقة بالقدرة الكلاميّة والتي يطلق عليها فيزيائيو الأعصاب إسم: "النموذج الإلهي". |
Liguem para os neurologistas também. | Open Subtitles | -اطلب استشاري الأعصاب ، حسناً! ؟ -أجل |