E vamos precisar de espaço para o News 60. | Open Subtitles | وسنحتاج إلى طريق مفتوحة لتحضير ديكور فقرة الأخبار |
Eu sou James Russell, do 'Channel 12 News'. | Open Subtitles | كان معكم جيمس راسل في موقع الحدث قناة الأخبار الثانية عشر |
Whittaker, foi enviada, na última hora, uma mensagem à Polícia e a vários órgãos de comunicação, incluindo o Channel 4 News. | Open Subtitles | تمّ خلال الساعة الماضية إرسال رسالة إلى الشرطة و عدد من وسائل الإعلام و من ضمنها القناة الإخبارية الرابعة |
Reportagem da CBS News em Nova Yorque. Boa tarde. | Open Subtitles | الأخبار من المقر الرئيسي لشبكة سي بي اس الإخبارية في نيويورك |
Se é para lutar, tem que incluir o Channel 2 News, e a mim, o narrador Frank Vitchard. | Open Subtitles | اذا كنتم سوف تتعاركوا فلا تغفلوا ان فريق اخبار القناة الثانية معي بقيادة المذيع, فرانك ريتشارد |
Estes tipos entraram na conta do Twitter da Fox News para anunciar o assassínio do Presidente Obama. | TED | هذه المجموعة اخترقت حساب وكالة فوكس للأخبار على تويتر لكى تعلن اغتيال الرئيس أوباما. |
Gostava de vos contar a história de uma destas crianças, cuja história foi também transmitida pela ABC News. | TED | أود أن أخبركم عن أحد هؤلاء الأطفال، والذي قامت بعرض قصته قناة أيه بي سي نيوز. |
Claro que a Metro News te paga uma miséria, e uma pequena salada verde à parte é bom para ti, para mim e para o Sr. McGee. | Open Subtitles | بالطبع نشرة الاخبار تدفع لكِ اجرك والقليل من هنا وهناك لكِ ولي و لسيد ماك قي |
Dizem-nos que são Franklin Maurice Hatchett e um repórter incógnito do 'Channel 12 News'. | Open Subtitles | تم إخبارنا أنهم فرانكلين موريس هاتشيت ومراسل لم يسم من قناة الأخبار 12 |
A polícia divulgou o nome do segundo suspeito e ele é James Russell, do 'Channel 12 News'. | Open Subtitles | الشرطة أفصحت عن اسم المشتبه الثاني جيمس راسل من قناة الأخبار 12 |
Eu sou James Russell e este foi um exclusivo do 'Channel 12 News'. | Open Subtitles | أنا جيمس راسل في سبق حصري لقناة الأخبار 12 |
Channel 2 News mostra imagens terríveis... usados como evidência contra o suspeito Malcolm Coyle. | Open Subtitles | تأتيكُم قناة الأخبار الثانية بدليلٍ مُصدِم قُدِّمَ كَشهادةٍ ضِدَ المُشتَبَه مالكوم كويل |
Fontes governamentais disseram à NBC News que a maioria dos segredos envolve a Arábia Saudita. | Open Subtitles | موظفون رسميون أمريكان أخطروا وكالة إن بى سى الإخبارية أن معظم المصادر السرية تشمل المملكة السعودية |
Arranjei emprego como repórter do Channel 5 News. | Open Subtitles | حصلت على وظيفة في القناة الإخبارية الخامسة |
Fox News. | Open Subtitles | قناة فوكس الإخبارية هل هذا حقّا كيف أريد |
Para trabalhar na Fox News, tudo o que precisa de ser capaz de fazer é operar este dispositivo. | Open Subtitles | ،لتعمل في قناة فوكس الإخبارية كل ما عليك أن تكون قادرا على فعله .هو تشغيل هذه الأداة |
Em nome de todos do Channel 4 News, eu sou Ron Burgundy. | Open Subtitles | حسنا, مع تحيات فريق عمل نشرة اخبار القناة الرابعة و مُحدثكم رون بروجندي |
Vai começar o Channel 4 News com o narrador premiado cinco vezes com Emmy, Ron Burgundy e Tits McGee. | Open Subtitles | انتم تشاهدون الآن نشرة اخبار القناة الرابعة جائزة افضل اعلامي لخمسة مرات متتالية لرون بروجندي و تيتس ميجي |
No ano passado, as escolas de jornalismo de Pew e Columbia analisaram 14 mil notícias publicadas na primeira página do Google News. | TED | فى العام الماضى، حللت مدرستى الصحافة بيو وكولومبيا الـ14000 خبر التى ظهرت على الصفحة الأولى لجوجل للأخبار. |
E é um fã das minhas reportagens na Metro News One. | Open Subtitles | يبدوا انه احد معجبي تقريراتي في قناة ميترو نيوز ون |
A identidade das crianças apenas se obteve com a ajuda de Britaivan e Toran Blake, Cainaly News. | Open Subtitles | ولقد تم التعرف على هوية الاطفال كانت معكم برتفان وتورن بليك قناة الاخبار |
A KLZ TV News vai entrevistar o dono da oficina, o Sr. Holly Makas, e um empregado, Sandy McKees. | Open Subtitles | لكي يقابل بأخبار تلفزيون كي إل زد مالك الوكالة، السيد هولي ماكاس، وأحد المرافقين، ساندي ماك كيس |
Isto é RTV News. | Open Subtitles | هذه نشرة أخبار آر تي في نقلت وكالة الأنباء البرازيلية |
Garantiram-me que podem ver os seus nomes e talvez a sua foto no "Daily News" de 2ª feira. | Open Subtitles | لقد تم تأكيدي بأنكم تستطيعون الدفاع عن إسميكما وربما صورتكم في صحيفة الإثنين في الدايلي نوز |
Daqui Andrew Louis, para a Cable Hospital News. | Open Subtitles | معكم اندرو لويس من شبكه كابل هوسبيتال الاخباريه |
- A "TMI" não é da News Corps. | Open Subtitles | لتعبث مع المذيع الإخباري. TMIالمؤسسة الإخبارية لاتمتلكُ. |
A ABC News vai anunciar, que a Florida vai para o Sr. Bush. | Open Subtitles | سوف تتصور محطة ايه بى سى الاخبارية الان أن فلوريدا ستذهب للسيد بوش |