ويكيبيديا

    "newtons" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نيوتن
        
    De acordo com as especificações, quando eles abrem a boca do canhão, podem atingir quase 7 milhões de Newtons de impulso. Open Subtitles وفقا لمواصفات, عندما فتح تحمل مدفع ل, فإنها يمكن أن تحقق يقرب من 7 ملايين نيوتن من قوة الدفع.
    (Risos) O rendimento do sistema de pulso: falamos de rendimentos de 20 ktons para um impulso efetivo de 10 milhões de Newtons. TED ونتائج النظام النبضي. قمنا بالبحث في نتائج عشرين كيلو طن من التي تؤثر علينا بعشر ملايين نيوتن.
    Digamos que esta força é de cerca de 800 Newtons quando estamos ao nível do mar. TED دعونا نقول بأن القوة تُعادل 800 نيوتن عندما تقف في مستوى البحر.
    Quando perco no mercado, fico na cama e como Fig Newtons (biscoitos) o dia todo. Open Subtitles عندما أفقد في السوق، ووضع في السرير وتناول نيوتن التين كل يوم.
    Newtons de figo. Open Subtitles نعم، إنهم بسكويت نيوتن بالتين. كنت سأسألهم
    Uma ambulância completamente cheia pesa cerca de 4 toneladas, então, terás que usar 44 498 Newtons de força... Open Subtitles وسيارة الإسعاف الممتلئة تزن حوالي 9200 باوند مما يعني أنَّ عليكِ إستعمال حد أقصى من القوة يساوي 44498 نيوتن..
    Parece que o ângulo mais baixo só gera 50 Newtons. Open Subtitles يبدو أنّ الزاوية السفلى تولد 50 نيوتن فحسب
    "Com base na intensificação actual, força estimada de 8.600 Newtons." Open Subtitles بناء على التصعيد الحالي، ستكون بقوة 8600 نيوتن"
    São precisos 73 Newtons para fracturar o crânio humano. Open Subtitles كسر الجمجمة البشرية يتطلب 73 نيوتن
    O tipo de danos encontrado nas vítimas do AON teria sido de 80 a 100 Newtons. Open Subtitles لذلك يتطلب ذاك النوع من الضرر "الذي وجد على ضحايا "ق.أ.س قوة بين الـ80 والـ100 نيوتن
    O autocolante é perigoso e inconveniente mas eu adoro Fig Newtons. Open Subtitles هذه اللاصقة خطيرة و مزعجة ولكني أحب تينة (نيوتن)
    4 mil Newtons de energia para quebrar a perna. Open Subtitles -احتاج 4.000 نيوتن لكسر ساق .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد