Nigel... ainda não foi inventada arma que me pode matar. | Open Subtitles | نايجل ، لم يتم اختراع السلاح الذي سيقتلني بعد |
Os nomes Nigel Ballantyne ou Ben Lowell dizem-lhe alguma coisa? | Open Subtitles | هل أسماء نايجل بالانتين أو بن لويل يرن جرس؟ |
Vamos ver o que o júri tem a dizer, Nigel. | Open Subtitles | نحن سَنَرى ما ستقوله هيئة المحلفين ، نايجل |
Nigel Small-Fawcett, embaixada britânica, Nassau. | Open Subtitles | نايجل صغير فاوسيت، السفارة البريطانية، ناسو. |
O Nigel é útil para manter os curiosos ao longe. Quatermain sou eu. | Open Subtitles | نيجل مفيد فى ابعاد هواة القصص عنى انا كورتيمين |
Charlie, este é um amigo meu, o Nigel. | Open Subtitles | تشارلي هذا أحد أصدقائي الطيبين، إنه نيجيل. |
Nigel, meu amigo, que bom ver você! | Open Subtitles | هل تظنين ذلك ؟ نايجل .. يا صديقي سعيد لرؤيتك |
Como Nigel deve ter contado, conversamos ontem. | Open Subtitles | بما أني متأكدة أنه قد أخبرك فلقد تحدثت إلى نايجل ليلة الأمس |
Nigel foi extremamente paciente comigo. | Open Subtitles | كما تعلمين ، فإن نايجل كان صبورا جدا معي |
Ora, Nigel... foi uma brincadeira. | Open Subtitles | هيا يا نايجل .. كانت تلك مزحة إليس عندك حس الظرافة .. |
Nigel, depressa, ou não sobrará nada para você! | Open Subtitles | نايجل .. من الأفضل أن تسرع فلن يتبقى شيء لك |
68 por cento, Nigel. É a taxa de desemprego de Jarrow. | Open Subtitles | %68 يا "نايجل " هذة هي نسبة البطالة في جارو |
Mas mandei fora o veneno. Perguntem ao Nigel, ou ao Len. | Open Subtitles | أقصد أني قد قمت برمي السم "إسأل "نايجل" أو "لين |
Chamo-me Nigel Bransford. Vim substituir Angus Starling. | Open Subtitles | اسمى نايجل برانسفرد اتيت لاحل محل انجس ستارلنج |
Nigel Gruff marca um pontapé a 59 metros de distância. | Open Subtitles | محاولة الهدف الميداني من 65 ياردة ناجحة من قبل نايجل كراف |
Ali está ele. Precisamos de revistar a casa para encontrar provas. Uma de nós tem de distrair o Nigel. | Open Subtitles | هاهو،يجب ان نفتش المنزل لنجد ادلة لكن على احدنا ان يشتت انتباه نايجل |
Acho que esse nojento do Nigel aprendeu a lição. Tudo o que lhe possa acontecer será muito bom para ele. | Open Subtitles | اعتقد ان ذلك الكسل نايجل قد تعمل درسه اي عقاب سيكون قليل في حقه |
Pelos seus esforços, Austin Powers, filho do espião mais famoso da Inglaterra, Nigel Powers, será nomeado a Cavaleiro pela rainha no Palácio de Buckingham. | Open Subtitles | متهم لايذاء اوستن باورز - ابن أشهر جاسوس لإنجلترا, نايجل باورز . سيمنح لقب فارس له من قبل الملكة في قصر بكنغهام. |
Em 98, o Nigel e o Kyle levaram-nos ao doido no doze. | Open Subtitles | فى عام 98 نايجل وكيت اكملوا هذا الرقم المجنون 12 |
É para jogar com o Sir Nigel, Menina Warne. | Open Subtitles | هذا للعب مع السير نيجل , انسة ويلي |
Eu sei, e o Nigel tem feito um bom trabalho em relembrar-me. | Open Subtitles | اعرف هذا نيجيل يذكرنى بهذا بشكل جيد |
Este é o Major Nigel Nelson-Wingate, do regimento King's African Rifles, reformado. | Open Subtitles | هذا الرائد (نايغل نيلسون وينغيت) المتقاعد من فرقة رماية البنادق الأفريقية |
Sabem quem é o Nigel Griffith? | Open Subtitles | ...ألم تسمع عن رجل أبدا يسمى "نيجي جريفيث"؟ |
O Nigel entende porque é porreiro, como eu, e não um tipo corporativo. | Open Subtitles | يفهم "نايحل" الأمر لأنه مرح مثلي، وليس إدارياً متزمتاً. |