One Night! Sai daí! A grua vem a cair! | Open Subtitles | وان نايت , ابتعدى عن هنا , الرافعة قادمة الأن |
One Night... Faz-me o favor de ver se arranjas esse transmissor? | Open Subtitles | وان نايت , اصنعى لى معروفا , هل تحاولين اصلاح جهاز الارسال ؟ |
Eu finalmente entendo o Sports Night. do Aaron Sorkin É uma comédia que é bom ser engraçado. | Open Subtitles | اخيراً استطعت فهم مسلسل آرون سوركن " سبورتس نايت" انه مسلسل كوميدي من الصعب فهمه. |
Senhoras e senhores, bem-vindos ao "Late Night Lock In". | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، مرحباً بكم فى عرض الليل المُتأخر. |
Tens um concerto logo ou vestes-te sempre à puta do Night Court? | Open Subtitles | هل لديك حفل موسيقي او انك دائما ترتدين ملابس بنات الليل |
Deviamos estar a ajudar- a apanhar o Night Vulture. | Open Subtitles | نحن كان يجب أن نساعدك إمسك العقاب الليلي. |
Provavelmente o tipo de homem que pensa que uma piada do Sports Night foi criada para nos divertirmos. | Open Subtitles | ربما نوع الرجال الذى يعتقد أن المسار الضاحك فى ليله الرياضه جعلها أكثر مرحا |
Quer-me dizer que horas são, Sr. Night Vulture? | Open Subtitles | يريد إخباري الذي أوقّته، السّيد نايت فولتشر؟ |
Twist the Night Away ficou em segundo e Topanga Canyon em terceiro. | Open Subtitles | تويست ذا نايت يصحو وتوبانغا كانيون ثالثا يدخل بشكل جميل |
Se eu tentasse feri-lo, Mr. Night, já você não estaria a respirar. | Open Subtitles | إذا كنت أحاول أن أفعل ذلك يا سيد نايت لم تكن لتستطيع التنفس |
Entendido, "Night Stalker", estamos na posição final de segurança. | Open Subtitles | علم، نايت ستوكر نحن في إنتظار الترخيص الأمني النهائي |
Não precisas viajar pelo mesmo caminho que a Night. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تسلكي الطريق الذي سلكته نايت |
HARRIET MORA NA CASA COMPRADA POR PHIONA. COLHE COMIDA PARA A FAMÍLIA E CUIDA DOS NETOS, FILHOS DE Night. | Open Subtitles | هارييت تعيش في البيت الذي اشترته فيونا وتحصد الطعام لأجل عائلتها وتهتم باحفادها من إبنتها نايت |
Night É MÃE DE 5 FILHOS. ELA VENDE SAL E ESTUDA PARA SER CABELEIREIRA. | Open Subtitles | نايت أصبحت أماً لخمسة أبناء وتعمل في بيع الملح ، و تدرس لكي تعمل بتصفيف الشعر |
Levamos isto. - One Night, que tal a Cab 1? | Open Subtitles | - وان نايت , ماذا عن كاب وان ؟ |
O Manson, O Night Stalker... | Open Subtitles | مراقب الليل .. كل الرجال يملكون ذلك الفيلم |
Mas... quando eu estava a perseguir o Night Thief há algumas horas atrás, eu encontrei-te inconsciente deitada no bosque. | Open Subtitles | لكن عندما كنت اطارد لص الليل قبل ساعات قليلة وجدتك مغمى عليكى فى الغابة |
Life is a highway I wanna ride it all Night long | Open Subtitles | * الحياة عبارة عن طريق سريع أريد عبوره طوال الليل* |
O clube Piccadilly Night apresenta, da America, Red Dick. | Open Subtitles | يُقدّمُ نادي البيكاديلي الليلي بكل فخر، مِنْ أمريكا، ريد ديك. |
A mistura de Charlie Manson com Night Stalker. | Open Subtitles | أنت مثل تشارلي مانسون والملاحق الليلي المشترك. |
Peter Vincent... apresenta Fright Night Theater, | Open Subtitles | لو ان بيتر فينست جلب لك ليله رعب |
E sabem o que mais? Eu aposto que vão correr para aquelas delegadas mortas do "Night Court". | Open Subtitles | وايضا ، اراهن انك ستركض لابسا قمصان تلك المرأتين الميتتين من المحكمة الليلية |
Um dragão que pode enfrentar o Hiccup e o seu Night Fury. | Open Subtitles | التنين التي يمكن أن تودي الى مواجهات تاريخية مع هيكاب وغضب ليل |
O Silent Night só se decompõe debaixo de água. | Open Subtitles | اللّيل الهادئ يتحطم فقط في الماء العميق . |