Ou seja, não têm ninguém em casa que as ajude nos trabalhos de casa, que as ajude na aprendizagem. | TED | بمعنى أنه لا يوجد أحد في المنزل يساعدهم في الواجبات، ليس هناك أحد يستطيع دعم تعليمهم. |
Posso despachá-las num instante desde que saiba que não está ninguém em casa. | Open Subtitles | إذا عرفنا متى لا يتواجد أحد في المنزل فباستطاعتنا تركيبها في أي وقت |
Esperam até não haver ninguém em casa e depois "iluminam" o local? | Open Subtitles | هل ينتظرون حتى لا يبقى احد في المنزل و يشعلون المكان؟ |
Residência particular, homicídio. Não está ninguém em casa. A chave foi deixada no alpendre da frente. | Open Subtitles | قتل ، لا أحد بالمنزل المفتاح متروك عند الباب الأمامي |
Queria passar algum tempo contigo porque não está ninguém em casa. | Open Subtitles | أردت فقط أن نقضي بعض الوقت و حدنـا معـا لأنه لا أحد بالبيت |
Não está ninguém em casa! Experimentámos as casas todas! | Open Subtitles | لا أحد في البيت لقد جربنا كل المنازل |
Não está ninguém em casa para atender a sua chamada, por favor deixe mensagem. | Open Subtitles | لا يوجد احد بالمنزل ليرد عليك . لذا من فضلك اترك رساله. |
Então percebi que vinha de uma das casas daquela área. e como parecia não haver ninguém em casa continuei. | Open Subtitles | ثم لاحظت أن الصوت قادم من أحد المنازل فذهبت إليه وكان يبدو أن لا يوجد أحد فى المنزل |
Parece que não há ninguém em casa. | Open Subtitles | لا يبدو أن أحداً بالمنزل |
Está tudo tão silencioso, que não parecia estar ninguém em casa. | Open Subtitles | لم أكن واثق أن هناك أحد في المنزل ، إنه هادئ |
-Não há ninguém em casa. | Open Subtitles | هُنالك أناس يعيشون هُنا. لا يوجد أحد في المنزل. |
Há um reboque por trás de uma casa, mas não está ninguém em casa. Está fechado. | Open Subtitles | يوجد مقطورة خلف منزل واحد , لكن لا يوجد أحد في المنزل |
Vá lá, não sejas chato. De qualquer maneira, não há ninguém em casa. | Open Subtitles | لا تكن خوافا , لا يوجد أحد في المنزل |
As tochas estão acesas, mas não está ninguém em casa. | Open Subtitles | . المصابيح مضاءة لكن لا أحد في المنزل |
Não está ninguém em casa, deixe-nos uma mensagem. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في المنزل أترك لنا رسالة |
Não há ninguém em casa, mas as cortinas estavam abertas. | Open Subtitles | لا احد في المنزل ولكن كانت الستائر مفتوحة |
Nunca temos ninguém em casa. Vai ser divertido. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا احد في المنزل سيكون ممتعا |
Não está ninguém em casa, a chave foi deixada no alpendre da frente. | Open Subtitles | قتل ، لا أحد بالمنزل المفتاح متروك عند الباب الأمامي |
Não está ninguém em casa. Não há sistema de segurança. | Open Subtitles | لا أحد بالبيت لا نظام أمني |
ninguém em casa o viu sair. | Open Subtitles | لا أحد في البيت رآه يخرج. |
Prentiss, o suspeito deve ter arrombado, como viu que não havia ninguém em casa, esperou. | Open Subtitles | برينتس لا بد ان الجاني اقتحم رأى انه لا احد بالمنزل و من ثم انتظر |
Não atende o telemóvel, não está ninguém em casa. | Open Subtitles | حسنا لم تجب على هاتفها الخلوى و لا يوجد أحد فى المنزل ماكجى |
Não há ninguém em casa. | Open Subtitles | لا بوجد أحداً بالمنزل |
Fisicamente está estável... mas agora não há ninguém em casa. | Open Subtitles | جسديا، ومستقر ولكن الآن هناك لم يكن أحد المنازل |
Está bem. ninguém em casa. -Ninguém em casa. | Open Subtitles | ـ حسناً، لا أحد بتلك البناية ـ لا أحد بتلك البناية |
Você é um estranho, desculpe, não está ninguém em casa. Talvez seja verdade que não está certo. | Open Subtitles | أنت غريب ، ولا يوجد أحد بالمنزل ربما هذا غير صحيح |