ويكيبيديا

    "ninguém o quer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أحد يريد
        
    • أحد يرغب
        
    • لا أحد يريدك
        
    • لا أحد يريده
        
    Ninguém o quer pressionar. O senhor é que decide. Open Subtitles لا أحد يريد الضغط عليك القرار النهائى هو لك
    - Ninguém o quer admitir. Open Subtitles لا أحد يريد أن يعترف هم في بن معتوه.
    Ninguém quer que a mulher dele parta, ninguém quer que perca o emprego, Ninguém o quer no México sem nada para onde voltar. Open Subtitles لأنه لا أحد يريد لزوجته و طفلته أن يتركاه ، لا أحد يريد لوظيفته أن تنهار لا أحد يريده أن ينتهي به الحال في المكسيك و ليس لديه شيء يعود من أجله
    Olha, Ninguém o quer mais aqui do que eu, entendes? Open Subtitles اسمعني، لا أحد يرغب بوجوده هنا أكثر منّي، حسنًا؟
    Estou a divulgar este sistema educativo de forma gratuita. Descobri uma coisa interessante: Ninguém o quer de graça. TED الأن أعمل على جعل هذا النظام المدرسي المجاني متاحا للعالم و لقد وجدت بشكل مثير للاهتمام أن لا أحد يرغب فيه مجانا.
    Ninguém o quer aqui. Open Subtitles لا أحد يريدك هنا
    Ninguém o quer cá. Open Subtitles لا أحد يريدك هنا!
    - É o Sylar. - Ninguém o quer mais morto do que eu. Quer saber o que quero mais ainda? Open Subtitles لا أحد يريده ميتاً أكثر مني ، أتودين أن تعلمي ما أريده أكثر؟
    Claro que não. Ninguém o quer tanto quanto eu. Open Subtitles محال أنّكم كذلك لا أحد يريده بقدر ما أريده أنا، حسناً؟
    Ninguém o quer ver, meu. Open Subtitles لا أحد يريد رؤية قضيبك يا رفيقي
    O que não compreende é que Ninguém o quer. Open Subtitles لكنك لم تفهم هو أن لا أحد يريد أن يغادر
    Ninguém. Ninguém o quer. Open Subtitles لا أحد، لا أحد يريد هذا الشخص
    Então, acredita quando te digo que Ninguém o quer ver preso mais do que o Kamekona. Open Subtitles لذا صدقني عندما أقول لك (لا أحد يريد رؤيته في السجن أكثر من (كاميكونا
    Está bem. Ninguém o quer dizer, mas... Open Subtitles ‫حسناً، لا أحد يريد أن يقول ذلك ‫لكن...
    Ninguém o quer desafiar. 40 segundos. Open Subtitles لا أحد يرغب في أن يتحداه أربعين ثانية
    Mas de graça não se consegue, Ninguém o quer. TED و لكن لا أحد يرغب فيه مجانا.
    - Ninguém o quer, seja como for! Open Subtitles لا أحد يريدك على أي حال!
    Ninguém o quer cá, Paul. Open Subtitles (لا أحد يريدك هنا (بول
    Ninguém o quer. Só vós. Open Subtitles ، لا أحد يريده فقط أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد