ويكيبيديا

    "ninguém quer que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أحد يريد
        
    • أحد يريد منك
        
    • لا أحد يرغب في
        
    • لا تريدونني أن
        
    Nunca Ninguém quer que se vá visitar o avô, pois não? Open Subtitles لا أحد يريد منك القدوم كي ترى جده، أليس كذلك؟
    Ninguém quer que o Valentine forme um exército leal a ele. Open Subtitles لا أحد يريد لفلانتين من تشكيل جيش من الموالين له
    Ninguém quer que o faça, mas eu pagaria para que me deixassem. Open Subtitles ، لا أحد يريد مني أن أفعل هذا . و لكنني سأدفع لهم ليدعونني أفعل هذا ، كنتُ سأكتب شيكاً . لكنني لن ادفع
    Ninguém quer que isto aconteça mais do que eu. Open Subtitles اسمعي. لا أحد يرغب في حصول هذا أكثر مِني، حسنا؟
    Entendo porque Ninguém quer que leia estes ficheiros, mas o que está aqui escrito pertence ao passado e só o futuro importa. Open Subtitles أعرف لماذا لا تريدونني أن أقرأ هذه الملفات لكن المكتوب هنا من الماضي، وما يهمّ هو المستقبل
    Ninguém quer que o Norman perca um dedo. Só o queremos tirar. Open Subtitles لا أحد يريد نورمان يفقد أصباعه نريد فقط قطعه
    - Prefiro-os com medo do que mortos! - Ninguém quer que nada lhes aconteça. Open Subtitles ـ أنا أفضل أن أراهم مذعورين لا مقتولين ـ لا أحد يريد الأذي لأبنائنا
    Ninguém quer que o Gaius vá embora, mas o meu pai tomou a sua decisão. Open Subtitles لا أحد يريد أن يذهب غايوس , و لكن والدي قد اتخذ قراره.
    Já pensaste que Ninguém quer que o faças? Open Subtitles هل وضعت في حسبانك امكانية أنّه لا أحد يريد منك ذلك؟
    Ninguém quer que a sua campanha acabe em tragédia, querida. Open Subtitles لا أحد يريد لحملتك أن تنتهي بمأساة، عزيزتي.
    E eu acho que não gostas que expressem a sua sexualidade porque Ninguém quer que expresses a tua. Open Subtitles وأعتقد لا يعجك أنّ البشر يعبرون بجذابيتهم لأنّ لا أحد يريد بالتعبير عن جذابيتك
    Ninguém quer que isto chegue a si, mas não posso protegê-la, a menos que me ajude primeiro. Open Subtitles لا أحد يريد لك التورط, ولكن لا أستطيع حمايتك ما لم تساعدينى فى البدايه.
    Ninguém quer que te transformes noutro Terry. Open Subtitles لا أحد يريد منك تحول إلى تيري آخر. هتاف اشمئزاز.
    Ninguém quer que as autoridades monetárias norte-americanas analisem as suas relações, analisem a sua relação com os clientes. TED لا أحد يريد مراقبة من السلطات الأمريكية ليعرف علاقاتهم , ليراقب علاقاتهم مع عملائهم .
    Ninguém quer que eu saia. Open Subtitles لا أحد يريد منّي أن أخرج بعد الآن.
    Ninguém quer que a mulher dele parta, Ninguém quer que perca o emprego, ninguém o quer no México sem nada para onde voltar. Open Subtitles لأنه لا أحد يريد لزوجته و طفلته أن يتركاه ، لا أحد يريد لوظيفته أن تنهار لا أحد يريده أن ينتهي به الحال في المكسيك و ليس لديه شيء يعود من أجله
    Ninguém quer que falem delas assim. TED "لا أحد يرغب في التحدث عن هذا الأمر هكذا."
    Eu percebo por que razão Ninguém quer que eu leia estes ficheiros. Open Subtitles أعرف لماذا لا تريدونني أن أقرأ هذه الملفات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد