Alguns ouviram o estrondo, mas Ninguém viu o que aconteceu. | Open Subtitles | عدة أشخاص سمعوا الحطام لكن لم يرى أحد ما حدث |
Ninguém viu o Pimpin' Jake, faz dois dias... e ele não apareceu cá com o teu dinheiro. | Open Subtitles | لم يرى أحد القواد " جيك " منذ يومين ولم يأتى بأموالك بعد - و |
Isto é tão grande que Ninguém viu o fogo. | Open Subtitles | المكان كبير جداً لم يرى أحد النار |
Ninguém viu o Tony depois de ele sair do bar. | Open Subtitles | لم ير أحد توني بعد أن خرج من البار |
Ninguém viu o tipo jogar. É Matt Saracen. | Open Subtitles | لم ير أحد هذا اللاعب يلعب قبلا سارسين ابدأ برمي الكرة يابني |
Ninguém viu o saco ser atirado pela janela. | Open Subtitles | لا أحد رأى الجوال الغليظ و هو يسقط من النافذة |
Houve pessoas que ouviram o tiro. Ninguém viu o atirador. | Open Subtitles | بعض الناس سمعوا صوت الرصاص لكن لا أحد رأي الفاعل |
Sabe aquela história que contam de que Ninguém viu o Mickey Dunn sair de Vegas naquela noite? | Open Subtitles | وتعرف ماذا يقولون لم يرى أحد " ميكي دان " يترك فيغاس " تلك الليلة " |
Então, ainda Ninguém viu o meu irmão? | Open Subtitles | إذاً، لم يرى أحد شقيقي حتى الآن؟ |
Ninguém viu o dono. | Open Subtitles | لم يرى أحد المالك |
Nunca mais Ninguém viu o teu irmão. | Open Subtitles | لم يرى أحد أخيك قط بعد ذلك |
Nunca Ninguém viu o Superman no primeiro dia de trabalho. Certo. Vamos outra vez. | Open Subtitles | لم يرى أحد أول يوم لـ(سوبرمان) في وظيفته حسنًا، سنفعلها مجددًا |
Ninguém viu o tiroteio. | Open Subtitles | لم يرى أحد القاتل |
Ninguém viu o que aconteceu, mas o carro dela continua no estacionamento. | Open Subtitles | اذن,لم ير أحد ما جرى لكن سيارة هيلين ما زالت بالمرآب انها معه |
... como "quarterback" Ninguém viu o tipo... | Open Subtitles | سارسين ...الظهير الرباعي، لم ير أحد هذا الشاب... إبدأ برمي الكرة يا بني |
Ninguém viu o Velasco e ninguém sabe onde ele está. | Open Subtitles | لم ير أحد فيلاسكو ولا أحد يعرف أين هو ، يا زعيم ... |
Ninguém viu o atirador. | Open Subtitles | لم ير أحد مطلق النار |
Ninguém viu o rapaz. | Open Subtitles | لم ير أحد الفتي! |
Ninguém viu o filho da mãe que atirou no Fuller e no Carter. | Open Subtitles | لذلك لا أحد رأى أبن السافلة الذي أطلق النار على فولر وكارتر. |
Interrogámos a vizinhança, mas ninguém... Ninguém viu o outro condutor. | Open Subtitles | هم ، لقد قمت باستطلاع الحي الذي جرت به الحادثة لكن لم اجد اي اثر لا أحد رأى الـ .. السائق الآخر |
- Testemunhas no exterior sentiram o chão tremer, mas Ninguém viu o que aconteceu. | Open Subtitles | أحسّ من بالخارج باهتزاز الأرض، لكن لا أحد رأى ما حدث. |
Ninguém viu o Pischedda, mas os três ajudantes desapareceram, o que é que fazemos? | Open Subtitles | لا أحد رأي بيشادا ، ولكن هنالك ثلاث عمال مفقودين من المسرح. إذن ماذا سنفعل ؟ أطلق جهاز الإنذار ؟ |