E acumulam-nas no armário de provas, a ganhar pó? | Open Subtitles | وتتركوها تتراكم في خزانة حفظ الأدلة تجمع الغبار؟ |
Quando recentemente vi um papel de parede a descolar-se, lembrei-me dos frascos de ketchup no armário de Brian Babbage. | Open Subtitles | عندما رأيت مؤخرا ورق الجدران ينقشع عن الحائط تذكرت قناني الصلصة في خزانة براين باباج |
Você tem US$10mil em roupas de bebê no armário de Henry, e não tem como ajudar uma mulher que está realmente desesperada. | Open Subtitles | لديكِ ملابس بقيمة10ألالف دولار في خزانة هنري ولايمكنك مساعدة هذه المرأة المحتاجه |
Avó acabou se escondendo no armário de lavanderia. | Open Subtitles | وانتهى المطاف بجدتي بالإختباء بخزانة غسيل الملابس. |
Porque aposto o teu salário, que se procurar no armário de provas, o botão de punho que encontrámos no Hodge desapareceu misteriosamente. | Open Subtitles | -لأنني أراهن براتب سنة كاملة أنه إن بحثتُ بخزانة الأدلّة، فإنّ زر الكمّ الذي وجدناه بقميص (هودج) قد إختفى بشكل غامض |
Guardo coentros, cominhos e louro no armário de trás. | Open Subtitles | تركت الكزبرة، الكمون، و أوراق الغار في الدولاب |
Não a viram. Está no armário de antiguidades da minha avó Ruth. | Open Subtitles | لم تروه لأنه في خزنة جدتي القديمة |
Aqueles 20 kg de Paixão, estão guardados no armário de provas. | Open Subtitles | هذه العضرون كيلو من "باشن" إنها في خزانة الأدلة عندنا |
Encontrei isso no armário de um homem depois de ele ser despedido. | Open Subtitles | وجدتها في خزانة أحدهم بعد أن تم طرده |
o que estava no armário de medicamentos do raptor. | Open Subtitles | ما كان في خزانة الأدوية الخاصة بالمختطف |
no armário de Bernice, eu encontrei Esta carta. | Open Subtitles | في خزانة برنيس ، ولقد وجدت... ... هذه الرسالة. |
no armário de provas 779-B, há uma bobina de fio de cobre. | Open Subtitles | في خزانة الأدلة رقم 7-7-9ب هناك سلك نحاسي. |
Está no armário de limpeza. | Open Subtitles | ما يزال في خزانة البواب |
Não sei. Não encontramos isto no armário de Barry Bonds. | Open Subtitles | لا أدري، لكنك لن تجد أي منها (في خزانة اللاعب (باري بوندز |
Também significa que a faca encontrada no armário de Randy não foi a arma do crime. | Open Subtitles | يعني أيضًا أنْ السلاح الذي وجد بخزانة (راندي) ليس سلاح الجريمة |
Estou apenas passando por alguém chamado Abraão de Rosenbaum no armário de remédios. | Open Subtitles | أنا الآن أعبث بخزانة أدوية شخص إسمه (إبراهام روزن بام). |
Bati no armário de cozinha da Amy. | Open Subtitles | اصطدمت بخزانة في مطبخ ايمي |
Deixei-lhe uma embalagem no armário de amostras. | Open Subtitles | -لذا تركتُ لك عُلبة بخزانة عيّناتك . |
Está no armário de cima. | Open Subtitles | إنها في الدولاب العلوي. |
Pode ser conversa de doidos, mas porque não deixas a certidão de nascimento da Hope no armário de arquivos? | Open Subtitles | ربما هذا يكون مجنونا لم لا تبقين شهادة ولادة (هوب) في خزنة الملفات؟ |