ويكيبيديا

    "no artigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في المقال
        
    • في مقالة
        
    • بالمقالة
        
    • مقالها
        
    A Google não se apercebeu disso na altura, e nós referimos isso no artigo científico que escrevemos. TED الآن بالطبع، غوغل لم يلاحظ ذلك آنذاك، وبالتالي أبلغنا عن ذلك في المقال العلمي الذي كتبناه.
    Na verdade, ajudaste-o na pesquisa toda, ele nem te mencionou no artigo. Open Subtitles أنتِ ساعدته في بحثه و لم يذكركِ حتى في المقال
    Pode ser? Isto não tem de entrar no artigo. Open Subtitles أيمكننا أن لانذكر هذا الأمر في المقال هل هناك مشكلة؟
    Óptimo. Talvez queira mencionar isso no artigo do jornal. Open Subtitles جيد,ربما تود أن تذكر ذلك في مقالة الجريدة
    Isso não vai estar no artigo, pois não? Não. Open Subtitles حسناً, لن يتم نشر هذا بالمقالة أليس كذلك ؟
    A Chloe gaba-te no artigo e a Lana mete uma cunha com o Lex. Open Subtitles تكتب لك (كلوي) مقالها المهم وتعرفك (لانا) على ليكس
    Não porei nada disso no artigo, se não queres. Open Subtitles لن أقوم بذكر أي من هذا في المقال إذا كنت لا تريد ذلك
    Um pouco adiante no artigo dizia "uma perda que normalmente demoraria à plataforma de gelo 50 a 100 anos a substituir." TED لاحقا في المقال يقول "خسارة تستغرق عادة من الجرف الجليدي 50 إلى 100 سنة لتعويضها."
    Eu tinha factos suficientes no artigo para fechar o instituto. Open Subtitles لدي ما يكفي في المقال لإيقافه في لحظة
    -Não vou falar dos teus pais no artigo. -Está bem. Open Subtitles لن أذكر والديك في المقال ولكن...
    Se pudermos usar a tecnologia para ajudar a lidar com o ensino, com o meio ambiente, com a pandemia, isso resolverá o principal problema a que eu me referi no artigo da Wired? Receio que a resposta seja não, porque não se pode resolver um problema de gestão da tecnologia usando mais tecnologia. TED لذا اذا امكننا ان نتعامل مع , استعمال التكنولوجيا , الاهتمام بالتعليم , ونتفادي مشاكل البيئة , و نتعامل مع الوباء , هل يحل ذلك المشكلة الاكبر التي كنت اتكلم عنها في المقال الغريب ؟ و اخشي ان تكون الاجابة لا , لأنه لا يمكنكم ان تحلوا مشكلة تديرها التكنلوجيا بمزيد من ا لتكنولوجيا .
    Diz, Ali Rey no artigo. Open Subtitles مكتوبٌ في المقال "آلي راي"
    Se queres essas merdas, estão no artigo da Fast Company. Open Subtitles إذا أردت هذا الهراء "إنه موجد في مقالة "فاست كبني
    É como disse no artigo, no Herald: Open Subtitles :(لقد قلت في مقالة لـ(هيرالد
    O Nate não é nada do que falam no artigo. Open Subtitles نيت لا يشبه الفتى الذي بالمقالة
    E até fez um amigo, algo que a Kathryn alegou no artigo como sendo virtualmente impossível. Open Subtitles و حتى أنك اكتسبت صديق شيء ادعت (كاثرين) في مقالها بأنه مستحيل عملياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد