ويكيبيديا

    "no assento" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على المقعد
        
    • في المقعد
        
    • في المقعدِ
        
    • على مقعد
        
    • بعدها عندما
        
    Ponha a pasta no assento de atrás, à direita. Open Subtitles ضع حقيبة الأوراق على المقعد الخلفي على اليمين
    Ou talvez seria melhor ser eu a cagar no assento. Open Subtitles أو ربما ينبغي أن اخذ البراز على المقعد بنفسي.
    Caiu um pouco de molho no assento. Open Subtitles ـ أرقت بعض الشراب على المقعد ـ إنها أريكة بيضاء
    Mas um raptor arriscaria pôr uma mulher inconsciente no assento da frente do seu carro mesmo sem amarras? Open Subtitles لكن، هل يخاطر الخاطف بوضع إمرأة فاقدة الوعي في المقعد الأمامي لسيارته، غير مقيدة حتى؟
    Acho que o nosso homem estava à espera dele no assento traseiro e lançou-lhe isto, assim que o carro começou a mover-se. Open Subtitles أعتقد أنّ رجلنا كان ينتظره له في المقعد الخلفيّ قفز عليه بمجرّد أنّ كانت السّيّارة تتحرّك
    Não vi o cão no assento detrás. Open Subtitles أنا لَمْ أَرى ذلك الكلبِ في المقعدِ الخلفيِ لَمْ أراه
    Não, não, não no assento traseiro. Open Subtitles Uh، لا، لَيسَ، لَيسَ، لَيسَ في المقعدِ الخلفيِ.
    Espalhar merda de cão no assento do condutor. Open Subtitles لكي القنها درساً.ثم أترك اترك براز الكلب على مقعد السائق.
    No voo, ele estava no assento do lado. Open Subtitles و بعدها عندما جلس بجواري قال ليّ: مرحباً ، أنا (سانجاي سينغانيا)
    Vi a carteira no assento e tirei-a. Não estava pensando. Open Subtitles كما تعلم , لقد رأيت المحفظة على المقعد وأخذتها , لم أكن أفكر
    Quero que te deites no assento e não te levantes. Open Subtitles إننى أسمع صراخ الناس أريدكِ بأن تنزلي من على المقعد ولا تنهضي أبداً
    Tentei disfarçar o facto de estar tão molhada, que, praticamente, deslizava no assento. Open Subtitles حاولت أن اخفي حقيقة أنني مبتلة . لقد كنت انزلاق فعلا من على المقعد.
    Ela senta-se no assento e agarra-se enfiando as mãos nos meus calções. Open Subtitles هي.. هي تجلس على المقعد و... ومن ثم تتشبث بإدخالها أياديها داخل جيوب بنطالي
    Aquele envelope estava no assento, por isso, quem o entregou, pensou que chegaria para me calar. Open Subtitles و كان ذلك المظروف على المقعد! لذا، أيًا كان من وضع ذلك المظروف، كان يحاول إصماتي!
    Neste momento, estou no assento de trás. Depois irei estar no lixo. Tens que me ouvir. Open Subtitles الاّن أنا في المقعد الخلفي و بعدها سأكون في القمامة يجب أن تستمع الي
    Prende-te no assento do salto. Vais fazer uma coisa por mim. Open Subtitles ثبتي نفسك , في المقعد هنا أريدك أن تقومي بش من أجلي
    Pai, tenho ouvido essa canção no assento de trás do teu carro desde que era pequena. Open Subtitles أبي، لقد سمعت تلك الأغنية في المقعد الخلفي من السيارة منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    Põem-no no assento à minha beira. Open Subtitles نعم،إنها هشة سأضعها في المقعد معي
    E a metade do voo ele veio e perguntou-me se podia sentar-se no assento vazio, ao meu lado. Open Subtitles ونِصْف الطيرانِ... ... جاءَوهو/سَألتْنيواحديُمْكِنُأَنْأَجْلسَ في المقعدِ الفارغِ، إلى جانبِي.
    Infiltrei-me no apartamento e pus cola no assento da sanita. Open Subtitles تسللت إلى شقتنا ووضعت الغراء على مقعد المرحاض
    No voo ele estava no assento do lado. Open Subtitles و بعدها عندما جلس بجواري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد