ويكيبيديا

    "no bunker" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في المخبأ
        
    • فى المخبأ
        
    • في القبو
        
    Não encontramos o Gruppenführer Fegelein. Ele não está no bunker. Open Subtitles لم نستطع العثور على فيجيلين انه ليس في المخبأ
    Não vamos trabalhar no bunker, então... Qual é mesmo o assunto? Open Subtitles ..نحن لن نعمل في المخبأ, لذا ما هو الأمر مجددًا؟
    Dão um nome a essa visão, "Cara Ensanguentada no 'Bunker'", e chamam-lhe CEB, para abreviar. TED تعطي هذه الرؤية اسم، وجه ملطخ بالدماء في المخبأ وتسميها اختصارا بأحرفها الأولى.
    Estão trancados no bunker. Tem de haver ventilação. Verifiquem. Open Subtitles انه محبوسون جميعاً فى المخبأ إبحث عن فتحات للتهوية هناك
    O filho do coronel viu ou pensou ter visto uma "teia de aranha" no bunker. Fio detonador? Open Subtitles ابن العقيد قال انه رأى ما ظنه نسيج عنكبوت فى المخبأ
    Eu acho que ele ainda está no bunker e pretende sair com o presidente. Open Subtitles اعتقد انه لا يزال في القبو. ولديه الرئيس. وهو سأحاول، وتنزلق بعيدا.
    Mas os "Preppers" já estavam trancados no bunker a essa hora. Open Subtitles 00. لكن كل المكافحون كانوا محجوزين في القبو حينها
    O relatório que escreveste sobre a infiltração no bunker C.O.G. Open Subtitles هذا التقرير الذي كتبيه عن التسريب الكيميائي الذي حدث في المخبأ الروسي
    Desde o ataque ao Air Force One, tem estado no bunker. Open Subtitles لا يا سيدي منذ الهجوم على طائرة الرئاسة, وهو في المخبأ
    Não, eu só... tu sabes tenho de construir um quarto novo no bunker. Open Subtitles لا،تعرفين ، سأقوم ببناء جناح جديد في المخبأ
    Então drogaram-na, criaram uma armadilha e foram-se embora, trancando-se no bunker, sabendo que seria morta ao abrir a porta. Open Subtitles إذا فقد خدّرها، أنشأ الفخ المتفجر، رحل وإحتجز نفسه في المخبأ
    - E que estavas no bunker com o Muller. - Ele está a mentir. Open Subtitles ولقد كنت في المخبأ مع مولار انه يكذب
    Adolf Hitler e a sua mulher suicidaram-se no bunker. Open Subtitles أدولف هتلر وزوجته إنتحرا في المخبأ
    Deixei os meus homens no bunker e decidi ir sozinho. Open Subtitles "تركتُ رجالي في المخبأ وقرّرتُ أن أذهب لوحدي"
    Não havia como saber quem estaria no bunker. Open Subtitles لا وسيلة لمعرفة من سيكون فى المخبأ
    Entrámos no bunker e vimos Hitler quase fora de si. Open Subtitles (أجتمعنا فى المخبأ وكان (هتلر وقتها قد جُن تماماً على الأرجح
    Goebbels falava pormenorizadamente, é claro, dizendo como deixaria morrer os filhos, que já estavam no bunker. Open Subtitles حتى أن (جوبلز) قد تحدث تفصيلياً عن الكيفية التى سيقتل بها أطفاله الذين كانوا موجودين بالفعل فى المخبأ
    A mulher e a filha do Drazen estavam no bunker? Open Subtitles زوجه "دريزن" و ابنته كانا فى المخبأ
    - O Mueller estava sozinho no bunker? - Estava. Open Subtitles مولار كان وحيدا فى المخبأ
    Bem, se todas as pessoas no "bunker" estiverem mortas, sim, ela era o próximo na linha de sucessão. Open Subtitles حسنا إذا كان الجميع في القبو ميت إنه التالي في الصف
    Encontrámo-la, com alguns outros objectos pessoais, no bunker. Open Subtitles وجدناها مع اغراض اخرى ذات طابع شخصي في القبو
    Sim, o presidente está no bunker, retido como refém. Open Subtitles نعم. الرئيس في القبو. وهو محتجز رهينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد