ويكيبيديا

    "no buraco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الحفرة
        
    • في الفتحة
        
    • في حفرة
        
    • فى الحفرة
        
    • في فتحة
        
    • في الثقب
        
    • في الحبس الانفرادي
        
    • في الحفره
        
    • بالحفرة
        
    • إلى الحفرة
        
    • للحفرة
        
    • بالهوة
        
    • في ثقب
        
    • في الحَجز
        
    • بالثقب
        
    Talvez uns dias no buraco te ajudem a ver melhor a realidade. Open Subtitles لعل يومان في الحفرة ستوضح لك ماهو حقيقي.
    Basta pôr o teu dedo no buraco, e este leitor diz quanto tempo de vida ainda te resta. Open Subtitles ضع إصبعك في الحفرة وستظهر لك المدة المتبقية من عمرك.
    Não consegues pôr a pequena bola no buraco pequeno? Open Subtitles ألا تستطيع وضع الكرة الصغير في الفتحة الضيقة؟
    É um círculo de seda no chão que desaparece no buraco do palco. TED دائرة من الحرير على الأرض تختفي في حفرة في قاع الأرض
    Depois da Alice ter caído no buraco, porque é que ela bebia pela garrafa? Open Subtitles لذا فعندما سقطت أليس فى الحفرة لماذا شربت من تلك الزجاجة؟
    Bem, você pode passar a semana no buraco. Open Subtitles حسناً، يمكنك أن تبقى هذا الأسبوع في الحفرة
    Estás morto, Nicolai. Caíste no buraco negro. Open Subtitles أنت ميت يا نيكولاي لقد سقط في الحفرة المظلمة
    Senhoras e senhores, o avião acabou de acertar no buraco com uma só tacada. Open Subtitles سيداتي و ساداتي الطائرة وقعت مباشرة في الحفرة
    Fico no buraco 23h por dia, como vou meter a tua a mercadoria aqui? Open Subtitles أنا في الحفرة 23 ساعة في اليوم كيف أوصل لك بضاعتك إلى هنا ؟
    Encontrei isto no buraco. Ela estava lá há dias. Open Subtitles وجدت هذه في الحفرة من المؤكد أنها كانت بالأسفل لأيام
    Se não houver trânsito no buraco negro, ainda chego ao circo a tempo da sessão das oito. Open Subtitles ان لم يكن هناك حركة في الفتحة الدودية سأمارس ذلك في السيرك لمدة ثماني ساعات
    Talvez o teu pequenino no buraco da jaula. Open Subtitles وضع لربّما ك تتبوّل تتبوّل في الفتحة هناك.
    Está no "buraco", com comida e água para umas três semanas. Open Subtitles إنّها في "الفتحة" مع طعام و ماء يكفي لـ3 أسابيع
    Vejam! Aqui, o Trey estava a fingir meter uma no buraco. Open Subtitles هنا وتضمينه في واحدة من تري التظاهر للحصول في حفرة واحدة.
    Só queria acertar a bola no buraco, só isso. Open Subtitles أود فقط للحصول على الكرة في حفرة. هذا كل شيء.
    Estás a confundir-me. Eu ponho a bola no buraco. Open Subtitles انتظر، انك تصيبنى بالارتباك فقط دعنى اسقط الكرة فى الحفرة.
    Garanto-te que foi a última vez que pus o bico no buraco da fechadura. Open Subtitles دعني اخبرك، تلك هي المرة الاخيرة التي اضع فيها منقاري في فتحة الباب
    A própria luz, que viaja a 300 mil km por segundo, não tem velocidade suficiente para escapar ao fluxo, e a própria luz mergulha no buraco negro. Open Subtitles بنفس سرعة الضوء 300000 كيلومتر في الثانية هذه السرعة كافية لكي لا يكون هناك هروب من التدفق. حتى الضوء نفسه سيغوص في الثقب الأسود.
    Metam este homem no buraco. Ninguém fala com ele, ninguém o vê. Open Subtitles ضع هذا الرجل في الحبس الانفرادي لا أحد يتحدّث معه، لا أحد يراه
    Pronto, Bart, fogo no buraco! Open Subtitles حسناً (بارت) "النار في الحفره"
    Ela vinha a correr para mim, e caiu no buraco. Open Subtitles , هي ركضت بعد أن لاحقتني . وسقطت بالحفرة
    Faz um laço, passa no buraco, faz outro laço... Open Subtitles خرج الأرنب من الحفرة وذهب نحو الشجرة ثم رجع إلى الحفرة
    Entende que quando o campo de forças se tornar demasiado grande para deixar o complexo, também o será para entrar no buraco. Open Subtitles أنتِ تدركين أنه عندما يصبح الحقل كبير جداً كي يخرج من هذه المؤسسة سيكون أيضاً لا يتسع للحفرة
    Mas vão pôr-te no buraco. Open Subtitles لكنهم سيضعوك بالهوة.
    E há coisas simples como, por exemplo, nós temos um pequeno laser no buraco farejador onde o animal tem que ficar por cinco segundos. TED وهناك أشياء بسيطة مثل، على سبيل المثال، ليزر صغيرة في ثقب الشم حيث يضع هذا الحيوان انفه لمدة خمس ثوان.
    Nosso Imão está no buraco por sua culpa. Esse filho da puta está ali porque não pode controlar... sua própria educação. Open Subtitles إمامُنا في الحَجز بسببِك ذلكَ اللعين هُناك لأنهُ لا يستطيع تطبيق
    "Bem, isso parece um bom ensaio", a única forma de mostrar que isso estava correcto era seguir como sugerido, fazer a experiência de cair no buraco. Open Subtitles حسناً هذا يبدو مقالا جيداً فالطريقة الوحيدة التي تثبت انه مقالا جيداً هى ان تعمل بما جاء به ان تقوم بالتجربة وتسقط بالثقب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد