ويكيبيديا

    "no cairo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في القاهرة
        
    • فى القاهرة
        
    • بالقاهرة
        
    Não a barreiras de muros. A 5 de fevereiro, barricadas de cimento foram montadas no Cairo para proteger o Ministério da Defesa dos protestantes. TED لا لجدران العزل. في ال5 من فبراير، تم تثبيت حواجز طرقية اسمنتية في القاهرة لحماية وزارة الداخلية من المتظاهرين.
    Agora, falando de muros, quero partilhar convosco a história de um muro no Cairo. TED الآن، وبالحديث عن الجدران, أريد أن أشارككم قصة جدار في القاهرة.
    Outro lugar que gostaria de vos mostrar é Zabbaleen, no Cairo. TED مكان آخر أود أن أشاركه معكم هو حي الزبّالين في القاهرة.
    Desempenhava uma qualquer função subalterna, no Cairo. Open Subtitles لقد كان يقضى لى بعض المصالح الصغيرة فى القاهرة.
    Ouvi dizer, no Cairo, que o major Lawrence odeia carnificinas. Open Subtitles انا فقط سمعت فى القاهرة ان الميجور لورنس لديه اشمئزاز من اراقة الدماء
    Amanhã, os melhores lençóis no melhor quarto de hotel, no Cairo. Open Subtitles سوف تفعلون غدا على افضل ملاءات فى افضل غرف بفندق بالقاهرة
    Ou, mais emblemático, podemos unir uma mesquita em Londres com uma igreja pobre no Cairo. TED أو كما أعتقد بالتأكيد، يمكننا التوفيق بين مسجد في لندن وأفقر كنيسة في القاهرة.
    A tua mulher está no Cairo e tem uma estrela azul no seio. Open Subtitles زوجتك في القاهرة بوشم نجمة صغيرة على ثديها.
    Este desastre pode afectar a minha marcação no palácio no Cairo. Open Subtitles هذه الكارثة يمكنها أن تهدد مراسم تنصيبي في القصر في القاهرة
    Se ainda aspira a manter o seu lugar de direito no Cairo, precisaremos de um milagre. Open Subtitles لو أنك تريد الوصول إلى منصبك الشرعي في القاهرة فسوف نحتاج إلى معجزة
    Inteligência disse que as comunicações vêm de vários países... E reúne-se numa taberna no Cairo. Open Subtitles الاستخبارات اعترضت اتصالات تفيد بان الارهابيين سيجتمعون هنا في القاهرة
    O Gary deteve os terroristas no Cairo. Open Subtitles كيف يمكن هذا؟ جاري اوقف الارهابيين في القاهرة
    Seu filho Amir foi morto em 2003 num bombardeio no mercado Mahfouz no Cairo. Open Subtitles ابنك امير قتل في عام 2003 في تفجير بازار محفوظ في القاهرة
    o que farei, no meu primeiro dia a viver no Cairo. Open Subtitles ماذا سأفعل في اول يوم لي هنا لو عشت في القاهرة
    Vou fazer com que Sir Evelyn Baring no Cairo pressione o quediva para o nomear a si Governador geral do Sudão. Open Subtitles سأرى سير ايفلين بارينج فى القاهرة انه سيضغط على الخديوى ليعينك الحاكم العام للسودان و لكنى لا استطيع و لن أخذلك
    Ê o Andrew Pennington, o meu curador americano. Encontrámo-lo no Cairo. Open Subtitles وكيلى الأمريكى,لقد تقابلنا هنا فى القاهرة
    E essa perspectiva alarmou-o de tal modo que arranjou logo um encontro aparentemente casual no Cairo? Open Subtitles وهذا سبب لك الأنزعاج فهرعت للقدوم الى هنا وجئت سريعا وتظاهرت بلقائكم المفاجئ فى القاهرة
    Depois do McGee interrogar o Rousseau, foi mandado para cá e admitiu o papel de "O Chamado" no Cairo. Open Subtitles بعد إستجواب ماكجى لماثيو روسو لقد تم تسليمه هُنا وإعترف بدور الخلية فى القاهرة
    Um dos seus contentores acabou no Cairo, Egipto. Open Subtitles واحدة من البوشيل الخاصة بك إنتهى بها الأمر فى القاهرة ، مصر
    Os terroristas reclamam que este ataque... foi em retaliação ás acções da Equipa América no Cairo. Open Subtitles وقال الارهابيين ان الهجوم رد علي افعال فريق امريكا بالقاهرة
    O seu imprudente ataque no Cairo trouxe a violência de hoje. Open Subtitles استهتارهم واهمالهم بالقاهرة ادي الي هذا العنف اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد