Os Consulados são escritórios oficiais, que servem a embaixada no Capitólio. | Open Subtitles | القنصليات هي مكاتب جهوية، التي تخدم السفارة في العاصمة. |
A má notícia é que vai ser detido e ficar preso durante muito tempo por causa do que fez no Capitólio. | Open Subtitles | الأخبار السيئة هي أنه سيتم القبض عليه و يُسجن لمدة طويلة بسبب ما فعله في العاصمة |
Como é que ele pode estar ali sentado no Capitólio, e defender as pessoas que assassinaram a sua família? | Open Subtitles | كيف يمكنه الجلوس في الكابيتول والدفاع عن الذين دمروا منزله وقتلوا عائلته؟ |
Ninguém está a salvo. Nem mesmo aqui, no Capitólio. | Open Subtitles | لم يعد أحد يشعر بالأمان الآن ليس هنا في الكابيتول |
É o mesmo que está na porta do meu gabinete no Capitólio. | Open Subtitles | فرانسيس. ذات الإسم الذي فوق باب مكتبي في الكونغرس |
Tenho que começar por dizer que fontes no Capitólio estão a afirmar que o Comité Judiciário pode passar totalmente ao lado do debate. | Open Subtitles | أنا يجب أن أبدأ بالقول إن مصادر في الكونغرس يقولون لي أن اللجنة القضائية قد تجاوز النقاش تماما |
Programas Federais a financiar canibalismo não cai bem no Capitólio. | Open Subtitles | فلن يلقى أن تدفع البرامج الفيدرالية لأكل لحوم البشر القبول في الكونجرس |
Pensamos que a bomba usada no Capitólio foi uma manobra de diversão. | Open Subtitles | لدينا سبب للأعتقاد أن تفجير المبنى الرئيسي كان تضليلاً. |
E posso ser novo no Capitólio, mas todos os outros também são. | Open Subtitles | ،الآن، قد أكون جديدًا على كابيتول هيل لكن هذا حال الجميع |
Ao vivo Guy Ross as últimas noticias, tiros no Capitólio. | Open Subtitles | ..."مباشرة من "غاي روس في آخر الأخبار عن اطلاق النار في مبنى العاصمة |
Não me interessa o que se passou no Capitólio. | Open Subtitles | لا أهتم حقًا بما حدث في العاصمة |
Brutus matava-me no Capitólio. | Open Subtitles | قتل في العاصمة من قبل بروتوس |
Agora, passaremos para Suzanne Gibbs no Capitólio. | Open Subtitles | لكن في غضون ذلك، لننتقل مباشرة إلى (سوزان جيبز) في العاصمة |
Morreram pessoas no Capitólio naquele dia. | Open Subtitles | أناس قد لقوا حتفهم في الكابيتول في ذلك اليوم |
Há quanto tempo trabalha no Capitólio? | Open Subtitles | مرحبًا منذ متى وأنت تعملين في الكابيتول ؟ |
Os rumores no Capitólio são que lhe vão pedir e à sua equipa para testemunhar. | Open Subtitles | يقال في الكابيتول أنهم سيطلبونك أنت وباقي فريق عملك لتشهدوا |
Há tantas pessoas no Capitólio tão acostumadas com o teu generoso apoio, que não seria mal dar um choque. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك الكثير في الكونغرس أصبحوا مُعتادين على دعمكم السخي... فلن تؤذيهم بمنحهم صدمة قصيرة حادة. |
Vejam isto. Chamaram Bancroft de uma audição no Capitólio. | Open Subtitles | تأهّبوا، لقد إستدعوا (بانكروفت) من جلسة الإستماع في الكونغرس |
- Acabei de almoçar com a adorável Andrea no Capitólio. | Open Subtitles | لقد تناولت الغداء لتوي مع الجميلة (آن-دريا) في الكونجرس |
Quem no Capitólio não quer o MClane reeleito? | Open Subtitles | من في الكونجرس لا يرغب في أن يتم إنتخاب (ماكلاين)؟ أريد هذه الإجابة الآن |
no Capitólio. | Open Subtitles | *"وفي الـ"كابيتول هيل ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ مقر الكونجرس الأمريكي* |
- no Capitólio. - Obrigado. | Open Subtitles | في مبنى العاصمة شكرا لك |