Ele disse-me que carregou o caixão no casamento do irmão. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنه كان حامل غطاء في زفاف أخيه |
Quero terminar com algumas palavras do meu falecido pai que foram proferidas no casamento do meu irmão. | TED | أريد أختم بقليل من كلمات والدي الراحل، التي قالها في زفاف أخي التوأم. |
Aos 8 anos, vomitei nos sapatos dela, no casamento do meu tio. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الثامنة تقيأت على حذائها في حفل زفاف عمّي |
Uma antes de falares no casamento do teu irmão. | Open Subtitles | واحدة عندما أضطررتُ للحديث في حفل زفاف أخيك |
Uma substituta. A Lucy está a ajudar no casamento do Milford. | Open Subtitles | موظفة مؤقتة، تقدّم "لوسي" المساعدة في عُرس "ميلفورد". |
Dick, a Lucy está no Great Northern a ajudar no casamento do Milford. | Open Subtitles | تباً، "لوسي" عند فندق "غريت نورذرن" تقدّم مساعدتها في عُرس "ميلفورد". |
Quando disseste que eu tinha mais 25 anos, a primeira coisa em que pensei foi que ia poder dançar no casamento do meu filho, e isso deixou-me feliz. | Open Subtitles | قلت لي ان لدي25سنه لأعيشها وأول شيء فكرت به أني سأكون قادر على الرقص في زواج ابني |
Espere aí. Está infiltrado no casamento do meu irmão? | Open Subtitles | انتظر أنت مخبر سري في زفاف أخي ؟ |
Já tocamos no casamento do nosso baixista, e no casamento do nosso guitarrista. | Open Subtitles | نحن أيضاً عزفنا في زفاف عازف غيتارنا الكهربائي وفي زفاف عازف غيتارنا |
Dançaste no casamento do meu pai... mas provavelmente também vais fingir que te lembras disso. | Open Subtitles | لقد رقصت في زفاف والدي ولكنك ستتظاهر بفعل ذلك أيضاً |
Bebi champanhe no casamento do meu primo. | Open Subtitles | اخدت شمبانيا في زفاف إبنِ عمي مرّة. |
Achas que posso usar esta roupa no casamento do teu irmão? | Open Subtitles | هل تفكر بما ستلبسه في زفاف أخيك ماذا؟ |
Só queria a minha filha no casamento do meu irmão. | Open Subtitles | أردت لابنتي أن تكون في زفاف أخي فحسب |
Vi-os dois meses atrás no casamento do meu primo Bonzo, eles são fantásticos. | Open Subtitles | رايتهم منذوا شهرين في حفل زفاف ابن عمي بونزو .. كانوا رائعين |
Notícia muito maior, eu vou cantar no casamento do Coop. | Open Subtitles | حسنًا ولكن الخبر الأقوى سوف أغني في حفل زفاف كوب |
Não percebo porque me sinto deslocada no casamento do meu próprio filho. | Open Subtitles | هل تعلمين، اني لا أعرف لماذا أشعر كربيب أصلع في حفل زفاف ابني |
Nós encontrámo-lo no casamento do Boeck. Interessante. | Open Subtitles | (وجدناه في حفل زفاف (بيك - هذا مثير للإهتمام - |
- Preso no casamento do inferno. | Open Subtitles | -أنا محاصر في عُرس الجحيم |
Dói-me dizer isso, mas... amanhã, não quero que estejas no casamento do teu irmão! | Open Subtitles | كما أعطي غداً لا أريد أن تكون في زواج أخاه راؤول |