ويكيبيديا

    "no departamento de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فى وزارة
        
    • في قسم
        
    • بوزارة
        
    • في وزارة الخارجية
        
    • فى قسم
        
    • مع قسم
        
    • من وزارة
        
    • في وزارة الدفاع
        
    • في قسمِ
        
    Fiz do Capitão Gleason um confidente no Departamento de Guerra. Open Subtitles لقد قدمت تقريرا الى الرقيب جليسن فى وزارة الحرب
    Tenho prova absoluta de que há 104 comunistas detentores de cartão, no Departamento de Defesa. Open Subtitles أنا قلت أنا واثق أنهم .. مائة وأربعة من حاملى بطاقات عضوية .. الحزب الشيوعى يعملون فى وزارة الدفاع
    Temos uma oferta especial no Departamento de congelados, hoje. Open Subtitles لـدينـا عرض خـاص الليـلة في قسم الأطـعمة المـجمدة.
    Falei com um assistente social no Departamento de Estado. Open Subtitles لقد تحدثت مع المسؤول عن الملف بوزارة الخارجية
    Precisaremos mais de ti lá do que no Departamento de Estado. Open Subtitles نحن نحتاجك هناك اكثر من حاجتنا إليك في وزارة الخارجية
    Depois do pai lhe comprar um diploma de direito do IL, trabalhou para uns figurões no Departamento de Justiça. Open Subtitles بعد أن قام والده بالشراء له شهاده فى القانون عمل تحت امره قاضيان مشهوران فى قسم العداله
    Estou a estudar cães de pradaria no Departamento de zoologia. Open Subtitles أنا أقوم بدراسة الكلاب المرجانية مع قسم علم الحيوان
    Se a Scully e eu fomos levados a crer que a conspiração destinada a destruir-nos tem raízes no Departamento de Defesa, esse facto, neste momento, parece tudo, menos irrefutável. Open Subtitles إذا كنا انا والعميلة سكالي قد قُدنا للإيمان بالمؤامرة.. التي تهدف لتدميرنا, تنبع جذورها من وزارة الدفاع, تلك الحقائق تبدو غير قابلة للرفض الآن.
    Ficaria muito mais contente se acertássemos no número de comunistas que sei existirem no Departamento de Defesa. Open Subtitles سأكون مرتاحاً أكثر .. لو استقرينا على عدد محدد للشيوعيين الذين أعرف بوجودهم فى وزارة الدفاع ..
    Há exactamente 57 membros com cartão do Partido Comunista no Departamento de Defesa, presentemente. Open Subtitles هناك على وجه الدقة 57 عضواً فى الحزب الشيوعى فى وزارة الدفاع فى هذه اللحظة
    Bem, nesse caso, se lhe causou grande inquietação, porque não reportou as suas suspeições aos seus superiores no Departamento de Guerra? Open Subtitles حسنا، فى هذه الحالة، اذا كانت ذات اهتمام كبير لك لماذا لم تبلغ عن مخاوفك الى المراقبين فى وزارة الحرب ؟
    Passou os últimos 4 anos no Departamento de componentes eléctricos. Open Subtitles قضى الأربع سنوات الماضية في قسم التركيب الكهربائي لديهم.
    E, Doc, vais candidatar-te ao emprego de professor no Departamento de Psicologia. Open Subtitles و انت يا دكتور ستتقدم بطلب وظيفة كأستاذ في قسم النفس
    Onde se encontram quanto à sua substituição no Departamento de Energia? Open Subtitles إلى أين وصلوا بشأن إستبداله بوزارة الطاقة؟
    Patrick Ames. Ele está no Departamento de Estado, dá uma olhada nisso. Por favor. Open Subtitles يعمل بوزارة الخارجية فقط أبحث في ذلك، رجاء
    Falei com o supervisor dele no Departamento de Defesa. Open Subtitles لقد تحدثت إلى المشرف عليه في وزارة الخارجية
    Em 2010 tive a oportunidade de ser considerada para uma promoção no meu trabalho como diretora de estratégica política no Departamento de Estado dos Estados Unidos da América. TED في 2010, سنحت لي الفرصة لأترقى في عملي كمراقبة للتخطيط السياسي في وزارة الخارجية الأمريكية
    Sou biólogo. Estou no Departamento de Biologia. Open Subtitles أنا متخصص فى علم ألحياء إننى أعمل فى قسم الأحياء
    Por isso, quando uma vaga abriu no Departamento de História da Arte ela perseguiu-a incessantemente até que foi contratada. Open Subtitles لذا عندما شغر مكان .. فى قسم تاريخ الفن لاحقته بكل الطرق حتى تم تعيينها
    Estava a pensar se podias dar uma palavrinha no Departamento de Matemática. Open Subtitles كنت أتسائل إذا كان بإمكانكِ أن تتحدثي مع قسم الرياضيات, في الحقيقة
    Vai à entrevista, no Departamento de Psicologia, e, com sorte, acabamos com esta loucura. Open Subtitles ادخل الان الى المقابلة مع قسم النفس على أمل الحصول على نتيجة وانهاء هذا الجنون
    Tenho um amigo no Departamento de defesa que vai dar uma vista de olhos. Open Subtitles أعرضها على صديق من وزارة الدفاع.
    Eu realmente não quero receber chamadas das nossas fontes no Departamento de Defesa a perguntar porque estamos a seguir uma história caluniosa. Open Subtitles أنا في الحقيقة لا أريدُ أن أتلقى مكالمات من مصادرنا في وزارة الدفاع يتسائلون لماذا نقوم بتغطية قصة ملفقة لهم.
    Ela trabalha para a Companhia Aérea Pacífico Global, não é, no Departamento de controlo de qualidade? Open Subtitles تعمل في شركات الطيران العالمية الباسيفيكية ، أليس كذلك؟ في قسمِ المراقبة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد