ويكيبيديا

    "no deserto de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في صحراء
        
    • فى صحراء
        
    Este indivíduo vive no deserto de Atacama no Chile, e acontece que tem 3000 anos. TED يعيش الكائن في صحراء أتاكاما في تشيلي و هو يبلغ من العمر 3000 آلاف عام
    Vai viver com assassinos e ladrões na novíssima prisão de Sweetwater, no deserto de Mojave, na Califórnia. Open Subtitles تعيش مع القتلة واللصوص في كاليفورنيا سجن سويت واتر في صحراء موييف
    De facto, os meus filhos estão bem algures no deserto de Gobi, penso eu. Open Subtitles في الحقيقة، أطفالي فى امان في مكان ما في صحراء جوبي، على ما اعتقد
    Muita gente se perdeu no deserto de Nevada... sem deixar rasto algum. Open Subtitles العديد من الناس تاهوا فى صحراء نيفادا ولم يُسمع عنهم ثانية
    Esqueletos! Esqueletos brancos, é o que se vê, no deserto de Ghor! Open Subtitles هياكل عظمية, هياكل عظمية بيضاء هو ما ناه فى صحراء غور0
    Do outro lado do mundo, no deserto de Sonora, no Arizona, um drama idêntico tem um desfecho bem diferente. Open Subtitles وفي الجانب الآخر من المعمورة في صحراء سونوران في أريزونا دراما مشابهة , ولكن بنتائج مختلفة
    Acreditamos que tenha caído no deserto de Si Wong e que a Avatar tenha fugido. Open Subtitles ونعتقد أنها تحطمت في صحراء سي وونغ والأفاتار قد تكون قد هربت
    Enquanto diretor do Museu de História Natural americano, Andrews liderou uma série de expedições a regiões não mapeadas, como aqui, no deserto de Gobi. TED خلال الفترة التي قضاها في المتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي، قاد أندروز مجموعة من الرحلات الإستكشافية إلى مناطق مجهولة، مثل هاهنا في صحراء غوبي.
    Um policia de patrulha está em estado crítico no Hospital Mercy, Barstow, após um tiroteio no deserto de Mojave. Open Subtitles A دوريات الطرق السريعة على قائمة حرجة في مستشفى الرحمة، بارستو، بعد تبادل لإطلاق النار في صحراء موهافي.
    Aqui no deserto de Mojave os animais tiveram milhões de anos para se adaptarem ao ambiente austero. Open Subtitles هنا في صحراء "موهافي"، استغرقت الحيوانات ملايين السنوات لتتأقلم مع البيئة القاسية.
    Serei totalmente treinada no deserto de Mojave. Open Subtitles سيتم تدريبي بشكل كامل في "صحراء ماهوفي".
    A próxima versão do projeto está a ser desenvolvida agora juntamente com Camilo Rodriguez-Beltran também um TED Fellow, no deserto de Atacama no Chile, um lugar mágico. TED الآن، يتم العمل حاليًا على تطوير النسخة القادمة من المشروع بصحبة كاميلو رودريغز بلتران، وهو أيضًا زميل TED، في صحراء أتاكاما في تشيلي، مكان ساحر.
    Fiz várias incursões no deserto de Si Wong e quase morri. Open Subtitles فقد قمت برحلات عديدة في (صحراء (سي ونج و كدت أموت في كل مرة
    O melhor local para isso no deserto de Utah é no Jardim Botânico. Open Subtitles (أفضل مكان لهذا في صحراء (يوتا هو الحدائق النباتية
    O Gigantoraptor foi descoberto em 2007 no deserto de Góbi da Mongólia. Open Subtitles تمَّ إكتشاف الـ(جايجانتورابتور) عام 2007 في صحراء (جوبي) بـمنغوليا
    "Noutra altura quando estava no deserto de Gobi e o camelo dela morreu. Open Subtitles "ومرة أخرى عندما كانت" " في صحراء (غوبي) عندما توفي جملها"
    Quer dizer, até 1998, quando um professor de Yale John Coleman Darnell descobriu estas inscrições no deserto de Tebas sobre as falésias de calcário no Egipto ocidental, e estas foram datadas entre 1800 e 1900 a.C., séculos antes da Mesopotâmia. TED و ذلك عند العام 1998 عند قام بروفيسور جامعة يال (جون كولمان دارنيل) بإكتشاف هذه النقوش في صحراء الأقصر (صحراء التبت) على منحدرات الحجر الجيري في مصر الغربية و التي كانت مؤرخة في بين الأعوام 1800 و 1900 قبل الميلاد أي قبل قرون قبل وجود بلاد ما بين النهرين (ميسوبوتوميا)
    Pahrump. no deserto de Nevada. Open Subtitles ربما فى صحراء نيفادا
    - Está em algum lugar no deserto de Nevada. Open Subtitles - إنها فى مكان ما فى صحراء نيفادا -
    Eu estou no Chile, no deserto de Atacama, sentado no átrio de um hotel, porque é o único sítio onde tenho ligação Wi-Fi, e tenho esta imagem no meu ecrã. Aparece uma mulher por detrás de mim e diz: TED حسناً، أنا فى "شيلي" فى صحراء أتاكاما، جالساً فى حجرة الإنتظار بالفندق؛ لإنهُ المكان الوحيد الذى أستطيع منهُ الإتصال لاسلكياً بشبكة الإنترنت على شاشة كمبيوترى يوجد صورة وهنالك إمرأة تتجه نحوى من الخلف،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد