Aluno brilhante, editor do jornal do liceu, alistou-se como voluntário No dia seguinte ao da formatura. | Open Subtitles | طالب متميز ، رئيس تحرير صحيفة الطلاب ، متفوق تطوع بعد يوم من تخرجه من الكُلية |
As férias da escola iam até ao dia 2 de Janeiro, mas já No dia seguinte ao Natal, com tempo frio mas ensolarado, segui para Treglitz para visitar a Eva e os pais. | Open Subtitles | عطلة المدارس دامت حتى الثاني من كانون الثاني و لكن بعد يوم من عيد الميلاد في الطقس البارد و ولكن المشمس |
No dia seguinte ao desaparecimento, dragaram minuciosamente o lago, mas não encontraram nada. | Open Subtitles | بعد يوم من حادثة الاختفاء تم البحث في كامل البحيرة ولكن لم يعثر على أي شيء |
No dia seguinte ao aparecimento da Josefine, ou melhor, da rapariga que eu penso ser a Josefine eu voltei para verificar o meu carro. | Open Subtitles | بعد يوم من ظهور يوسيفين أقصد الفتاة التي أظنها يوسيفين عدت لكي أتفحص سيارتي |
No dia seguinte ao ataque, ele ligou e pediu demissão. | Open Subtitles | اذا، بعد يوم من وقوع الهجوم اتصل فقط واستقال من منصبه |
Ela saiu No dia seguinte ao incidente. | Open Subtitles | اعطت رغبتها بالمغادرة بعد يوم من حادثتك |
O Fred Holland entregou-a No dia seguinte ao desaparecimento da Maggie. | Open Subtitles | هنا تكمن الفكرة طالب (فريد) بالتعوض بعد يوم من فقدان (ماغي) |