Só que no exercito é diferente. Ali estão todos assustados. | Open Subtitles | الأمر مختلف في الجيش هناك ، الجميع كانوا خائفين |
Você esteve no exercito então me diga como usar isso. | Open Subtitles | كنت في الجيش من قبل فأخبرنا كيف نستخدم المسدسات |
Sabes, no exercito também estive bastante assustado. | Open Subtitles | أتعلم ، عندما كنت في الجيش كنت أعانى من الخوف الشديد |
Quando eu estava no exercito o meu irmão mais novo...roubou a matriz do velho e partiu a nossa casa. | Open Subtitles | عندما كنت في الجيش,أخي الصغير كان في حفلة قريبة من منزلنا. |
Não me recodrdo de nada disto quandio estive no exercito | Open Subtitles | لا أتذكر أحد يبدو مثل هذا عندما كنت في الجيش |
Se a história é verdadeira, o contacto dele no exercito suíço pode ser útil. | Open Subtitles | إن كانت القصة حقيقية فمراسله في الجيش السويسري يمكن أن يُفيدنا |
Mas eu tenho garantido um treino de destreza no exercito. | Open Subtitles | لدي تمارين خاصة للمتخرجين في الجيش |
O meu pai trabalhou aqui. Estava no exercito. | Open Subtitles | أبي كان يعمل هنا لقد كان في الجيش.. |
Ele estava no exercito e veio para aqui num curto tempo... | Open Subtitles | لقد كان في الجيش وجاء هنا لفتره قصيرة... |
Sabes aqueles tipo era comandante no exercito russo. Um tipo malvado, até matou um guarda da prisão. | Open Subtitles | أتعلم أنه كان في الجيش الروسي, |
Sei um pouco de jiu-jitsu. no exercito ensinam-nos CCP, combates corporais próximos. | Open Subtitles | أعلم القليل من الـ"جوجيتسو"، لقد دربونا في الجيش على "ق.ق.م"، قتال قصير المدى. |
O marido foi médico no exercito Americano. | Open Subtitles | كان زوجها طبيباً في الجيش الأمريكي |
Eu não sabia que estavas no exercito | Open Subtitles | لم أعلم حتى بأنك كنت في الجيش |
Esteve no exercito do Cidadão? | Open Subtitles | هل كنت في الجيش الوطنى؟ |
Kolya, "júnior" é o que eu era no exercito há 20 anos atrás. | Open Subtitles | (كوليا) مبتدئ هو ما كنت أنا عليه في الجيش قبل عشرين سنة |
Eu era um cirurgião no exercito. | Open Subtitles | كنت جراح في الجيش |
Paul , na verdade esteve no exercito Iraque. | Open Subtitles | في الحقيقة (بول) خدم في الجيش. |