No fim de contas... | Open Subtitles | وفي نهاية المطاف... |
No fim de contas, sou um gajo simples como você que teve algumas grandes ideias que geraram muito dinheiro. | Open Subtitles | أعني في نهاية اليوم, أنا مجرد رجل بسيط مثلك الذى يملك فكره او اثنين من الافكار العظيمه |
Ele está sempre atrás do pote de ouro no fim do arco-íris, mas quando lá chega, No fim de contas são só cereais. | Open Subtitles | و هو دائما يتعقب مقدارا من الذهب في نهاية قوس قزح و لكن عندما يصل اليه في نهاية اليوم تجده مجرد كورن فلكس |
No fim de contas, o passageiro é legado da Irina. | Open Subtitles | ... قبل كلّ شئ (المسافر" هو تُراث (إيرينا " |
No fim de contas, ela era minha esposa. | Open Subtitles | قبل كلّ شئ ، لقد كانت زوجتي |
Talvez curtisse. No fim de contas, quão mau podia ser? | Open Subtitles | ربما استطيع ان احضى بعلاقه جنسيه قصيره بعد كل شيء, كم قد تكون سيئه؟ |
O sexo, No fim de contas, leva a maioria das acções criminosas. | Open Subtitles | الجنس بعد كل شيء يقود للتصرفات الإجرامية |
No fim de contas, um homem não quer surpresas. | Open Subtitles | بدون مفاجآت ، لأنه في نهاية اليوم الرجل لا يريد مفاجآت |
No fim de contas, a Caroline só tinha de aturar as coisas mais uns dias, depois, ele diria a verdade e ela acreditaria nele, como era costume. | Open Subtitles | فعلى كل حال ، (كارولين) لن تنتظر أكثر من يومين على الأكثر ثم سيخبرها بالحقيقه وستصدقه الأمر سهلاً كما من قبل |
No fim de contas, estamos todos tentando sobreviver. | Open Subtitles | في نهاية اليوم نحن جميعاً نحاول العيش بسلام |
Enquanto a democracia ateniense se concentrava no cidadão livre e em dar poder ao trabalhador pobre, as nossas democracias liberais fundaram-se na tradição da Magna Carta que, No fim de contas, foi uma carta para os patrões. | TED | بينما ركزت الديمقراطية الآثينية على المواطنين بدون الأسياد وتمكين الفقراء العاملين، تأسست ديمقراطياتنا الليبرالية على تقليد الماجنا كارتا، التي كانت ميثاق السادة بعد كل شيء. |
Já que eles odeiam o cheiro No fim de contas. | Open Subtitles | الحيوانات تكره هذه الرائحة بعد كل شيء |
No fim de contas, eu continuava a miúda de 12 anos que sentia que ia morrer porque queria mesmo um namorado e não conseguia arranjar um. | Open Subtitles | لأنه في نهاية اليوم, كنت لا أزال فتاة في الـ 12 من عمري تشعر بأنها تموت لأنها رغبت بشدة للحصول على حبيب ولم تستطع. |