ويكيبيديا

    "no fim de contas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وفي نهاية المطاف
        
    • في نهاية اليوم
        
    • قبل كلّ شئ
        
    • بعد كل شيء
        
    • لأنه في نهاية
        
    • فعلى كل
        
    No fim de contas... Open Subtitles وفي نهاية المطاف...
    No fim de contas, sou um gajo simples como você que teve algumas grandes ideias que geraram muito dinheiro. Open Subtitles أعني في نهاية اليوم, أنا مجرد رجل بسيط مثلك الذى يملك فكره او اثنين من الافكار العظيمه
    Ele está sempre atrás do pote de ouro no fim do arco-íris, mas quando lá chega, No fim de contas são só cereais. Open Subtitles و هو دائما يتعقب مقدارا من الذهب في نهاية قوس قزح و لكن عندما يصل اليه في نهاية اليوم تجده مجرد كورن فلكس
    No fim de contas, o passageiro é legado da Irina. Open Subtitles ... قبل كلّ شئ (المسافر" هو تُراث (إيرينا "
    No fim de contas, ela era minha esposa. Open Subtitles قبل كلّ شئ ، لقد كانت زوجتي
    Talvez curtisse. No fim de contas, quão mau podia ser? Open Subtitles ربما استطيع ان احضى بعلاقه جنسيه قصيره بعد كل شيء, كم قد تكون سيئه؟
    O sexo, No fim de contas, leva a maioria das acções criminosas. Open Subtitles الجنس بعد كل شيء يقود للتصرفات الإجرامية
    No fim de contas, um homem não quer surpresas. Open Subtitles بدون مفاجآت ، لأنه في نهاية اليوم الرجل لا يريد مفاجآت
    No fim de contas, a Caroline só tinha de aturar as coisas mais uns dias, depois, ele diria a verdade e ela acreditaria nele, como era costume. Open Subtitles فعلى كل حال ، (كارولين) لن تنتظر أكثر من يومين على الأكثر ثم سيخبرها بالحقيقه وستصدقه الأمر سهلاً كما من قبل
    No fim de contas, estamos todos tentando sobreviver. Open Subtitles في نهاية اليوم نحن جميعاً نحاول العيش بسلام
    Enquanto a democracia ateniense se concentrava no cidadão livre e em dar poder ao trabalhador pobre, as nossas democracias liberais fundaram-se na tradição da Magna Carta que, No fim de contas, foi uma carta para os patrões. TED بينما ركزت الديمقراطية الآثينية على المواطنين بدون الأسياد وتمكين الفقراء العاملين، تأسست ديمقراطياتنا الليبرالية على تقليد الماجنا كارتا، التي كانت ميثاق السادة بعد كل شيء.
    Já que eles odeiam o cheiro No fim de contas. Open Subtitles الحيوانات تكره هذه الرائحة بعد كل شيء
    No fim de contas, eu continuava a miúda de 12 anos que sentia que ia morrer porque queria mesmo um namorado e não conseguia arranjar um. Open Subtitles لأنه في نهاية اليوم, كنت لا أزال فتاة في الـ 12 من عمري تشعر بأنها تموت لأنها رغبت بشدة للحصول على حبيب ولم تستطع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد