Encontram-no no Google — são quatro páginas, fáceis de ler. | TED | إن قمتم بالبحث عن هذا في غوغل ستجدونها. |
Fez explodir os edifícios, matou aqueles jovens, sentou-se e esperou que o mundo o procurasse no Google. | TED | فجّر تلك المباني و قتل أولئك الأطفال، و جلس و انتظر العالم ليبحثوا عنه في غوغل. |
Não podemos fazer isso nos barcos de investigação, porque, já sabem, os tubarões — procurem no Google. | TED | ليس بوسعك تجربة ذلك قبالة القوارب الأبحاث، لأنك تعلم، أسماك القرش. ابحث عنها في قوقل. |
Não me digas que nunca foste à tua procura no Google? | Open Subtitles | هيا لا تخبرني أنك لم تبحث في جوجل عن صورك |
Mas depois, passaram uns anos e Anders Behring Breivik, o Anders mais procurado no Google, fez o que fez. | TED | لكن بعدها، تمر بضعة سنين، و يصبح أكثر بحثٍ على غوغل هو اندرش، اندرش بهرنغ بريفيك، فعل ما فعله. |
Eu fiz uma busca inversa no Google Imagens, que é uma função do Google que permite procurar imagens e que mostra onde elas se encontram na Internet. | TED | بحثت على جوجل الصور العكسية لنفسي: وظيفة على موقع جوجل الذي يسمح لك لرفع صورة ويبين لك أين أنت على الإنترنت. |
Se ela procurar no Google por "Leopold Houston", ela irá encontrar um perfil do Facebook, | Open Subtitles | إذا بحثت في غوغل عن ليوبولد هوستن فستجد صفحة له في موقع فيس بوك |
Escreva no Google: "acompanhante masculino Nova Iorque". | Open Subtitles | أنظر أكتب في غوغل مرافق للرجال في مدينة نيويورك |
Lembras-te do que me disseste para procurar no Google? | Open Subtitles | هل تذكر عندما أخبرتني عن البحث في غوغل |
E só para que conste, não queiram saber o que encontram no Google se procurarem floresta + assassinato. | Open Subtitles | و كتابات على اعمدة لا ترغبون بأن تعرفوا كم نتيجة ستجدون في غوغل ان بحثتم عن اسم الغابة و جرائم القتل |
Podem procurar no Google, mas é uma infecção, não da garganta, mas da via aérea superior e pode eventualmente causar o encerramento da via aérea. | TED | يمكنك بحثها في قوقل, ولكنه التهاب, ليس في الحلق ولكنه في اعلى مجرى الهواء, يمكن أن يتسبب في اغلاق مجرى الهواء. |
A Internet está a transformar-se num computador global gigante. Cada vez que a utilizamos, que carregamos um vídeo, que fazemos uma busca no Google, que remisturamos alguma coisa, estamos a programar este grande computador global que todos partilhamos. | TED | أصبح الإنترنت حاسوب عالمي عملاق ، وفي كل مرة تعمل عليه تقوم برفع فيديو ، أو تبحث في قوقل أو تدمج بعض الإيقاعات الموسيقية أنت تقوم ببرمجة هذا الحاسوب العالمي العملاق الذي نتشاركه جميعاً. |
Podemos ir e nadar à volta, no Google Earth, | TED | يمكننا الذهاب والإبحار في قوقل إيرث وزيارة الحيتان الحدباء. |
Por isso, procuram os nomes no Google e, num determinado universo, encontram esta informação. | TED | لهذا، فإنك تقوم بالبحث عن أسمائهم في جوجل و في وجود معين، وجدت هذه المعلومة. |
Devias procurá-las no Google Earth. Têm um código postal próprio. | Open Subtitles | إبحثي عنهم في "جوجل إيرث" لهم رمز بريدي خاص |
Não, eu pesquisei no Google, é um avião de caça. | Open Subtitles | لا لقد بحثت عنها في جوجل ...إنها مثل مقاتل |
No caso do George W. Bush, basta pesquisarmos no Google, e a partir daí, podemos criar um modelo médio, um modo interativo e melhorado, para recuperar a expressão em pequenos pormenores, como vincos na pele e rugas. | TED | بالنسبة لجورج بوش الأب، يمكننا ببساطة البحث على غوغل ومن هناك، بمقدورنا بناء نموذج متوسّط وترابطيّ ومصقول لنسخ تعبير الوجه بتفاصيله الدقيقة، مثل الطويات الجلدية واالتجاعيد. |
Pois, diz aqui no Google que existem 5.012 grupos de improvisação com esse nome. | Open Subtitles | مكتوب هنا على "غوغل" أن هناك 5012فرقة ارتجالية بذلك الاسم |
Por isso pesquisei no Google por coisas novas sobre personalidades sociopatas. | Open Subtitles | لقد قمت بنشر أعمالى عن المختلين اجتماعياً على جوجل |
Vou sugerir que ninguém pesquise nada no Google de hoje em diante. | Open Subtitles | أنا أقترح من الآن و صاعدا لا أحد يبحث عن أي شيء في الغوغل. |
Encontras qualquer pessoa no Google. | Open Subtitles | إذا أردت معرفة أي معلومات عن أي شخص كل ما عليك عمله هو كتابة اسمه في محرك بحث القوقل |
O Daniel não obteve absolutamente nada sobre os protestos no Egito na sua primeira página de resultados no Google. | TED | لم يحصل دانييل على أي شيء حول التظاهرات في مصر على الإطلاق في صفحته الأولى من نتائج بحث غوغل. |
Estava a navegar no Google, e descobri que o odor as atrai. | Open Subtitles | كنت أبحر فى جوجل وإكتشفت بأن الإناث الرائحه تجذبهم |
Lembras-te quando pesquisamos no Google, no PC da tua mãe, o telefone toca | Open Subtitles | هل تذكر عندما بحثت عنه على الانترنت في كمبيوتر والدتك و.. |
Então estamos quites, porque dançar na sua aula no Google foi a coisa mais constrangedora da minha vida. | Open Subtitles | أتمزحين؟ الآن نحن متعادلان ، لأن الرقص في الجوجل كان أكثر لحظات حياتي إحراجا |
Não nos deixou um contacto quando fez a marcação e pesquisámo-lo no Google. Percebo. | Open Subtitles | لم تترك رقم عند تحديد الموعد فبحثنا بجوجل |