Trabalhei com a Emily no Haiti naquele programa de Alojamento. | Open Subtitles | إشتغلت مع إيملي في هايتي قمنا بذلك البرنامج المنزلي |
Registaram-se casos de cólera no Haiti pela primeira vez em 50 anos, em outubro passado. | TED | تم التبليغ عن الكوليرا في هايتي لأول مرة منذ 50 عاما أكتوبر الماضي. |
Centenas de graduados haitianos tiveram que apanhar os cacos, ultrapassar o seu desespero, e assumir o encargo de montar um novo sistema de saúde pública no Haiti. | TED | المئات من خريجي هايتي كان عليهم إصلاح ما فسد، أن يتخطوا انفطار قلوبهم، و أن يحملوا عبء بناء نظام رعاية صحية جديد في هايتي. |
Já todos vimos as fotos dos edifícios destruídos no Haiti. | TED | لقد إطلعنا جميعا على صور المباني المنهارة في هاييتي. |
Aqui estamos a voar no Haiti, no verão passado, onde fizemos nossos primeiros testes de campo. | TED | هنا نحن نطير في هاييتي الصيف الماضي، حيث أجرينا تجاربنا الحقلية الأولى. |
E nos países mais pobres, mais pequenos, nos países frágeis, nos países onde há conflitos, as remessas são uma linha da vida, como na Somália ou no Haiti. | TED | أما في البلدان الأفقر والأصغر والأضعف والمتأثرة بالصراعات تمثل الحوالات المالية شريان الحياة كما في الصومال وهاييتي |
Como no Haiti, onde perguntámos se um novo hospital podia ajudar a acabar com a epidemia da cólera. | TED | مثلاً في هايتي حيث سألنا إذا كان هناك مشفى جديد يمكنه أن ينهي وباء الكوليرا |
Eu tive o privilégio de trabalhar só duas semanas no Haiti no início do ano. | TED | كان لي شرف العمل في هايتي لمدة أسبوعين فقط في وقت سابق من هذا العام. |
Mais recentemente, fomos tragicamente recordados do poder destrutivo da Natureza com o recente terramoto no Haiti. | TED | ومؤخراً تم تذكيرنا بالقوة المدمرة للطبيعة بمأساة وهي الزلازال المدمر الاخير في هايتي |
E tem sido usado mais mediaticamente no Haiti na sequência do sismo. | TED | وأشهر استغلال له كان في هايتي في أعقاب الزلزال. |
Aconteceu mesmo algo lá no Haiti. | Open Subtitles | إن شيئاً ما قد حدث بالماضي هناك في هايتي |
Foi aceite a função policial do exército no Haiti e na Somália. | Open Subtitles | وظيفة الشرطة أصبحت مقبولة لدينا في هايتي والصومال |
no Haiti, podem estar à procura de lanternas. | Open Subtitles | في هايتي, ربما كانوا يقصدون بالبحث عن شعلة نارية |
Há seis meses, esteve no Haiti a negociar armas com um Turco. | Open Subtitles | منذ ستة أشهر كنت في هايتي تقوم بصفقة أسلحة مع ارهابي تركي |
Eu vi na televisão sobre rituais no Haiti, e pensei que era mentira, mas estou em quarentena. | Open Subtitles | شاهدت هذا على التلفاز بشأن بعض الطقوس في "هايتي"، وظننتها مجرد تفاهات، لكنكم قمتم بحجري. |
A Arianna constrói casas no Haiti nas férias de verão. | Open Subtitles | أريانا يبني المنازل في هايتي على اجازات الصيف لها. أعني، |
Você é o meu único contacto aqui no Haiti, certo? | Open Subtitles | حسنا ، أنتِ وسيلة إتصالى الوحيدة في "هايتي" ، أليس كذلك؟ |
Pode utilizar as palavras que quiser, mas no Haiti, o nosso Deus não está só no Céu. | Open Subtitles | ، سمها ما شئت، ولكن في "هايتي" . إلهنا ليس في مملكته فقط |
Eu tinha medo de um tsunami. O que eu não me apercebi é que havia um perigo maior no Haiti, que era o perigo dos edificios desabarem. | TED | كنت أخاف حدوث تسونامي. ما لم أدركه أن الخطر في هاييتي كان أكبر من ذلك، خطر إنهيار المباني. |
no Haiti, há segredos que até guardamos de nós próprios. | Open Subtitles | في "هاييتي" هناك أسرار . نكتمها حتى عن أنفسنا |