Estão a dizer que partiram vitrines e puseram fogo no hotel. | Open Subtitles | هناك كلام أنهم كسروا نوافذ المحلاّت وأشعلوا النيران فى الفندق. |
Bem, se não tivesses insultado o Henri no hotel... então não teríamos que passar a noite numa bola de neve. | Open Subtitles | حسنا لو انك لم تهين هنرى فى الفندق لما كان علينا ان نقضى اليل فى كره الثلج هذه |
Eu estou hospedado no hotel em Santa Rita, se tiver alguma informação. | Open Subtitles | إني أقيم بفندق في سانت ريتا لو حصلت على أي معلومات |
Mas estou no hotel da Lua de Mel em Alguidares de Cima, Missouri, porque tu não sais à rua quando chove. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك،أنا في جناح العرسان بفندق في ميزوري اللعينة لأنك لا تخرج أثناء المطر |
Agora, em vez de ficarmos a apodrecer durante os próximos 5 dias no hotel, sugiro que cada siga o seu caminho durante a Páscoa. | Open Subtitles | الآن ، أقترح بدلاً من التسكع بالفندق للخمسة أيام القادمة علينا جميعا أن نمضي كل منا في طريقه من أجل عيد الفصح |
Vê, eu tinha razão? Havia alguém á escuta naquela noite, no hotel. | Open Subtitles | انت على حق, لابد من وجود من كان يسمعنا فى الفندق |
A Nelle e eu podemos fazer um piquenique no hotel. | Open Subtitles | نيلا وأنا يمكن ان نعمل حفل شواء فى الفندق |
Apenas teremos de dançar samba no hotel até pagarmos tudo. | Open Subtitles | سيتوجب علينا رقص السامبا فى الفندق إلى أن نُسدده. |
Ontem à noite no hotel, desmanchei uma caixa de lenços de papel. | TED | و بالأمس فى الفندق , قمت بفك علبة المناديل الورقية. |
Este fim de semana no hotel Marrio tem São Francisco. | Open Subtitles | فى هذه العطلة الاسبوعية بفندق ماريوت فى سانفرانسيسكو |
Vou ser simples. Dia 12 de fevereiro, no hotel Mayflower. | Open Subtitles | سأطرح سؤالى ببساطة يوم 12 فبراير بفندق مايفلاور |
Estou no hotel perto do castelo, mas não consigo dormir com o barulho. | Open Subtitles | .أقيم بفندق في الضيعـة لم أسـتطع النوم .بسبب الصخب |
Estava mesmo com vontade de dormir uma sesta contigo no hotel. | Open Subtitles | ..بالإضافة, لقد كنت أتطلع حقاً أنا وأنتِ نقيل معاً بالفندق |
O que significa que alguém no hotel está a ajudar estas raparigas, | Open Subtitles | مما يعني أحدٌ ما بالفندق يعمل مع هؤلاء الفتيات أيّاً يكن |
Estão todos os hóspedes no hotel a queixar-se, você faz barulho de mais. | Open Subtitles | الجميع يشتكى بالفندق . فانتم تسببون ضوضاء كثيرة |
Desapareci antes que ele pudesse apanhar-me. Por isso estava quieto no hotel. | Open Subtitles | تمكنتُ من الفرّار قبل أن يصل إليّ لهذا لا أذهب للفندق |
Acontece que ela foi baleada no seu quarto no hotel Lapidus antes de ser lançada à água. | Open Subtitles | تبين بأنها أصيبت في غرفتها في غرفة الفندق قبل أن تدخل في الماء |
Nós vamos jantar no hotel dele. | Open Subtitles | ليس بالضرورة نحن سنتناول العشاء في فندقه |
Depois, no hotel, constatámos que o tapete não cabia na mala. | Open Subtitles | وعندما وصلنا إلى الفندق أكتشفنا أن السجادة كبيرة على الحقيبة |
Quando quiser contctar-me, senhor, estou no hotel Belvedere... | Open Subtitles | لو اردت الأتصال بى , فانا فى فندق بلفيدير |
Uma pessoa que trabalha no hotel entregou-me um telemóvel. | Open Subtitles | لقد تم إعطائي هاتف خليوي من قبل شخص يعمل داخل الفندق |
Ligue à minha mulher no hotel Narai e diga-lhe que estou numa missão. | Open Subtitles | انت كلمت زوجتَي في فندقِ ناراي واخبرُتها بأَنني في مهمة. |
E os amigos também? Eles estão a praticar no hotel. | Open Subtitles | وهل يمكن لاصدقاءه التدرب هنا لانهم يتدربون في النزل الذي يقيموا فيه |
- Sim. Estou à procura de um amigo meu que vai ficar no hotel. | Open Subtitles | أحاول العثور على صديق لي نزيل بهذا الفندق. |
Deves ter frio. Encontramo-nos no hotel. | Open Subtitles | لا بد أنك ستشعرين بالبرد، سألاقيك عند الفندق |
E depois golfe, no domingo. E depois jantar no hotel? | Open Subtitles | إذًا مباراة غولف يوم الأحد، وعشاء في فندقك بعدئذٍ؟ |
Está hoje na Califórnia para um comício no hotel Bonaventure. | Open Subtitles | إنه اليوم في كاليفورنيا لأجل تجمع في فندق بونافنتشور. |