ويكيبيديا

    "no jogo da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في لعبة
        
    • في لعبةِ
        
    • في مباراة
        
    • فى لعبة
        
    Pode ter feito 800 pontos no jogo da dança, mas se me perguntarem, eu dou-lhe 1.000 pontos como chefe. Open Subtitles ربما حصلت على 800 في لعبة الرقص، لكن إن سألتموني، فقد حصلت على 1000 في لعبة الرئيسة.
    Que tal aquelas gêmeas Brasileiras que conhecemos no jogo da bola? Open Subtitles ماذا عن تلك الفتاتان التوأم البرازيليتان اللتان قابلناهما في لعبة الكرة؟
    Pronto para ser derrotado no jogo da imaginação? Open Subtitles جاهز لتهزم في لعبةِ الخيالَ؟ كَيفَ تَلْعبُ؟
    Mas só pode haver um vencedor no jogo da imaginação... e o vencedor é... Open Subtitles لكن، هناك فائزَ واحد في لعبةِ الخيال وذلك الفائزِ
    Estão no jogo da casa. Estou a ser uma boa tia. Open Subtitles إنهما في مباراة الخريجين، ألعب دور العمة الطيبة
    Se quiserem pontuar, é Wheeler 1 a 0 no jogo da gravidez inesperada. Open Subtitles لذا لو أنكم تسجلون نقاط والتي لويلر واحد للآشيء في مباراة الحمل الغير مخطط له
    Existe apenas uma lei inescapável no jogo da vida, rapaz. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة لا مفر منها فى لعبة الحياة يا فتى
    Existe apenas uma lei inescapável no jogo da vida, rapaz. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة لا مفر منها فى لعبة الحياة يا فتى
    Como eu era o melhor da família no jogo da Operação, a mãe encarregou-me dos primeiros socorros pós-apocalíticos. Open Subtitles و منذ انني الأفضل في العائلة في لعبة العمليات، امي جعلتني المسؤول عن الاسعافات الاولية.
    Foi a primeira vez que vi alguém fazer batota no jogo da "pesca". Open Subtitles أول مرة على الأطلاق أرى أي شخص يغش في لعبة الصيد
    no jogo da evolução, os vencedores são normalmente os especialistas. Open Subtitles في لعبة التطور، الفائزون عادة.. هم المتخصصون
    Então o teu pai fartou-se desta reprodução selectiva... e decidiu entrar no jogo da mistura de genes? Open Subtitles "إذن،والدكحصلمابيتغيهلأجلدراسة" الإنتخابالطبيعي .. وقرّر أن يُدخلهم في لعبة الهندسة الجينية؟
    Sr. Presidente, o que me assusta é ver a Coroa ser usada como bola de pingue-pongue no jogo da política. Open Subtitles السيّد المتحدث، ما أخافني هو رؤية التاج يُستعمل ككرة الريشة في لعبة السياسة!
    Eu estava no jogo da matança Open Subtitles أنا كُنْتُ في لعبةِ الذبحِ
    ... mas infelizmente para os fãs de hóquei foi tudo que havia para ver no jogo da noite passada... Open Subtitles ولكن لسوء حظ مشجعي رياضة الهوكي كان ما حصل الإثارة الوحيدة في مباراة الليلة الماضية
    Foi no jogo da minha filha. Open Subtitles كان في مباراة لـإبنتي.
    Vá lá pai, não é preciso ser um génio... para se perceber que os Houston não cobriram as últimas dez saídas... na semana a seguir a ter marcado três golos no jogo da conferência. Open Subtitles الأمر لا يتطلب العبقرية، لتدرك أن فريق (هيوستن) خسروا في آخر عشر مواجهات خارجية، في الأسبوع التالي لاحراز 18 هدفاً في مباراة واحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد