E a não ser que queiras andar às voltas... é melhor segurar no leme. | Open Subtitles | إذا رغبتِ بألا نلف في دوائر عليكِ توجيه الدفة |
Pés no leme de direcção. | Open Subtitles | الآن لديك الأمر ضع قدميك على الدفة هذا هو ضع قدمك على الدواسة |
Prepara o resto dos homens. E leva-os à popa. Abordamo-los no leme. | Open Subtitles | جهز بقية الرجال، وقدهم إلى المؤخرة اجعلهم يركبون عند الدفة |
Ellen, pega no leme. | Open Subtitles | إلين ، تأخذ عجلة القيادة. |
Kiwi, segura no leme um bocado. | Open Subtitles | كيوي،خذ عجلة القيادة للحظات |
Gosnell não sabia do problema no leme, recorrigiu-o, colocou o avião num mergulho incontrolável. | Open Subtitles | على ما يبدو , لأنه لم يكن يعرف Gosnell حول المشكلة الدفة , وقال انه خلال لتصحيح , وضع الطائرة الى الغوص غير المنضبط. |
Mas disseste que o registo de voo mostrou que Gosnell não sabia que tinham mexido no leme. | Open Subtitles | لكنه قال لك رحلة مسجل أظهرت بوضوح لم يكن يعرف أن Gosnell أي شخص عابث مع الدفة. |
Oficial no Convés, entendido, leme todo à frente, a 3 nós, 5º no leme, rota estável 3-3-0. | Open Subtitles | قُد الجميع إلى الأمام ثلث إلى 3 عقد وجه الدفة 5 درجات إلى اليمين -المسار الثابت 0-3-3 |
Ele fez um movimento final no leme. | Open Subtitles | قام بإدارة الدفة بسرعة كبيرة. |
Precisamos de si no leme. | Open Subtitles | نريدك عند الدفة |
no leme, o Inglês, | Open Subtitles | و على الدفة رجلٌ إنكليزي |
Você foi o escolhido para ficar no leme. Com você a meu lado. | Open Subtitles | لقيادة الدفة - وأنت بجانبى - |
Só depois podes pegar no leme." | Open Subtitles | حينها فقط تولي قيادة الدفة ..." |
Segure no leme. | Open Subtitles | تول الدفة |
Estamos mal, temos danos no leme. | Open Subtitles | الدفة قد تضررت |
- no leme? | Open Subtitles | نعم, عجلة القيادة تلك |
- Contramestre, pegue no leme. | Open Subtitles | - يا رئيس.تولى عجلة القيادة |