ويكيبيديا

    "no limiar do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على حافة
        
    Estamos no limiar do sistema solar, na Cintura de Kuiper. TED نحن هنا على حافة النظام الشمسي، على حزام كويبر.
    Vê-los a debater-se no limiar do terror e do horror à medida que tentam agarrar-se à vida. Open Subtitles أعني تعرفه حقاً وتشاهده يكافح على حافة الرعب والأهوال بينما يحاولون التمسك بالحياة، لا أعرف
    O Nedley encontrou o carro no limiar do Triângulo do Rio Fantasma. Open Subtitles نيدلي وجد السيارة على حافة مثلث نهر الاشباح
    Mas existem programas excelentes para adolescentes que estão no limiar do acolhimento e 30% das crianças que vão para o acolhimento são adolescentes. TED ولكن هناك برامج كبيرة للمراهقين الذين هم على حافة الرعاية، و 30 في المئة من الاطفال الذهاب الى الرعاية هم من المراهقين.
    Então, definimos um programa com a Câmara Municipal do Condado de Essex para testar o apoio terapêutico familiar intensivo dessas famílias com adolescentes no limiar do sistema de acolhimento. TED لذلك أنشأنا برنامجا مع مجلس مقاطعة إسكس لاختبار الدعم الأسري مكثفة العلاجية لتلك الأسر مع المراهقين على حافة نظام الرعاية
    Mas, com o aumento das notícias falsas, com o aumento dos vídeos falsos, o aumento dos áudios falsos, estamos no limiar do fim da realidade em que não sabemos o que é a verdade e o que é a mentira. TED ولكن في ظل ظهور الأخبار المزيفة والفيديوهات المزيفة، والأصوات المزيفة، فإننا نتأرجح على حافة نهاية الواقع، حيث لا يمكننا معرفة ما هو حقيقي من ما هو مزيف.
    E tu trabalhas no limiar do mundo do humor. Open Subtitles وأنت على حافة المجال الهزلي.
    A 160 mil anos-luz da Via Láctea, no limiar do seu campo gravítico. Open Subtitles (إنها على بعد 160 ألف سنة ضوئية من (درب التبانة و نحن الآن على حافة مجال جاذبيتها الخارجي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد