ويكيبيديا

    "no mediterrâneo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في البحر الأبيض المتوسط
        
    • في البحر المتوسط
        
    O tipo já velejava no Mediterrâneo dois dias depois de o algemares. Open Subtitles الرجل كان يبحر في البحر الأبيض المتوسط لمده يومين وأنت مكبله.
    no Mediterrâneo ele podia explodir-se perto de um navio de cruzeiro. Open Subtitles في البحر الأبيض المتوسط يمكنه أن ينفجر بالقرب من سفينة رحلات
    Tanto quanto posso dizer, só crescem no Mediterrâneo. Open Subtitles بقدر ما استطيع ان اقول، أنها تنمو فقط في البحر الأبيض المتوسط.
    Por isso estou a calcular a hora e o lugar exactos em que o aeróstato cairá no Mediterrâneo. Open Subtitles لهذا السبب أنا أقوم بالحسابات للتكهن بالزمان و المكان الدقيقين لكي يسقط المنطاد في البحر المتوسط.
    Ao que parece o suficiente para matar. Acabei de voltar de uma viagem de seis meses no Mediterrâneo. Open Subtitles على ما يبدو بما يكفي للقتل لقد عدت للتو من انتشار ستة أشهر في البحر المتوسط
    Ele foi entregue às autoridades americanas e aprisionado num navio de guerra no Mediterrâneo. Open Subtitles لقد كان سلما للسلطات الامريكية .اعتقل واقتيد الي سفينة في البحر المتوسط
    Aquela parte dos destinos de férias no Mediterrâneo, foi brilhante. Open Subtitles الجزء حول قضاء العطلات في البحر الأبيض المتوسط كان رائع
    Eles já deviam estar no Mediterrâneo. Open Subtitles كان الأولى أن يكونوا في البحر الأبيض المتوسط الآن
    Lamentamos a trágica morte de Alan Kurdi, de dois anos. Mas, desde essa altura, já se afogaram mais de 200 crianças no Mediterrâneo. TED فقد حزنا بشدة على الوفاة المأساوية للطفل الكردي ذي العامين ، و منذ ذلك الحين، غرق أكثرمن 200 طفل في وقت لاحق في البحر الأبيض المتوسط.
    Este amiguinho não é muito grande comparado com os outros, mas aquele cara ali pode ser do tamanho da Sicília, no Mediterrâneo. Open Subtitles هذا الزميل هنا، قال: إنها ليست كبيرة جداً مقارنة مع الجبال الجليدية الأخرى، لكن هذا الفتى هناك قد يكون بحجم جزيرة صقلية في البحر الأبيض المتوسط.
    no Mediterrâneo. Open Subtitles في البحر الأبيض المتوسط.
    O Kaniel Outis foi localizado num cargueiro no Mediterrâneo. Open Subtitles تم رصد (كانيل أوتيس) على سفينة .شحن في البحر الأبيض المتوسط
    Está a bordo de um iate, algures no Mediterrâneo. Open Subtitles هي في رحلة بحرية في البحر المتوسط على يخت ما تاكل مكعبات الجبنة
    É uma ilha no Mediterrâneo, praticamente sem segurança. Open Subtitles إنها جزيرة في البحر المتوسط. عملياً لا يوجد بها حراسة.
    É um artefacto em bronze descoberto no Mediterrâneo em 1901. Open Subtitles كانت مصنوعة من البرونز اكتفت في البحر المتوسط عام 1901
    Mais de 1.500 pessoas por ano afogam-se no Mediterrâneo. Open Subtitles من فضلكم، أكثر من 1500 شخص في السنة يغرق في البحر المتوسط
    O outro está no Mediterrâneo e dói-me imenso todas as vezes que tenho que pedir a outra pessoa para fazer isto. Open Subtitles الولد الآخر في البحر المتوسط ومزقت الشجاعة خارج بلدي في كل مرة لا بد لي أن أسأل شخص آخر للقيام بذلك.
    Não existem tubarões no Mediterrâneo. Open Subtitles لن تجدي أسمال القرش في البحر المتوسط
    Foi encontrada água doce nos pulmões o que significa que o assassino pode tê-los afogado em qualquer lugar em terra e depois livrar-se deles no Mediterrâneo. Open Subtitles تم العثور على مياه عذبة في الرئتين ما يعني أنَّ القاتل ربما يكون أغرقهم في أيّ مياه داخلية ثمّ... رماهم في البحر المتوسط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد