Os teus dons são a tua essência. Não se pode viver no medo. | Open Subtitles | قدراتك هي شخصيتك، لا يمكنك أن تعيش في خوف |
Bom, o poder dos terroristas reside no medo dos inocentes. | Open Subtitles | حسنٌ ، قوى الأرهابيين، تكمن في خوف الأبرياء. |
Vivemos no medo e no protesto mudo de que a punição que incorremos seja cruel além da conta. | Open Subtitles | نحن نعيش في خوف وأحتجاج صامت العقوبة التي سنتحملها لا تقاس |
O pior tipo de reacção é uma reacção com base no medo. | Open Subtitles | أسوأ أنواع رد الفعل هو رد فعل مستند على الخوف |
Mais capitalismo baseado no medo e nas mentiras. | Open Subtitles | مزيد من الرأسماليه مبنيه على الخوف والكذب |
Talvez seja por isso que, por vezes, pensamos no medo como um perigo em si próprio. | TED | لذا ربما لهذا الأمر نفكّر أحيانًا في الخوف على أنّه خطرٌ في حدّ ذاته |
e o medo funciona dessa forma. no medo, assim como na ficção, uma coisa leva sempre a outra. | TED | مثل ما هو الحال في الرواية, في الخوف شيء واحد يقود دائما الأخر |
Vês... eu sei o que é viver no medo. | Open Subtitles | كما ترى فأنا أعرف معنى العيش في خوف |
Os raptados vivem no medo de serem levados outra vez. | Open Subtitles | أبدوكتيس... بشكل مباشر في خوف أن يؤخذ ثانية. |
Só consigo imaginar o quanto deve ser assustador viver no medo de uma morte repentina e não poder fazer nada para a evitar. | Open Subtitles | بأمكاني تخيل كم هو مخيف ... العيش في خوف من الموت المفاجىء والعجز عن فعل اي شيء بخصوصه |
Não quero viver a minha vida no medo. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أعيش حياتي في خوف |
Fazer com que continuemos a viver no medo. - Medo? | Open Subtitles | و هو ان تبقيك عائشا في خوف |
Pensou no medo que a sua mãe tinha de que o Mike se viesse a lembrar de demasiado e da exigência dela que ele impedisse que isso acontecesse. | Open Subtitles | .. فكّر في خوف والدته .. أن (مايك) ربّما يتذكّر الكثير وطلبها من (أورسون) أن يمنع حدوث ذلك |
Por quê vivo no medo. | Open Subtitles | لأنني أعيش في خوف |
Está bem. Nada de decisões baseadas no medo. | Open Subtitles | حسناً لا قرارات بناء على الخوف |
- Vá lá, Dan... Não quero que tomemos decisões baseadas no medo. | Open Subtitles | لا أبغي اتّخاذ قرارات مرتكزة على الخوف |
Só que foi inteiramente baseado no medo. | Open Subtitles | ولكنّه كان يستند كلياً على الخوف. |
Há algo no medo, que, ele consegue "cheirar". | Open Subtitles | هناك شيء ما في الخوف, شيء ما يستطيع اشتمامه |
Às vezes, quando nos perdemos no medo e desespero... na rotina e na estática... no desespero e tragédia... podemos agradecer a Deus pelos biscoitos de açúcar da Bavária. | Open Subtitles | أحياناً، عندما نضيع في الخوف و اليأس في الروتين و الثبات و في المآسي و ضياع الأمل |
Eu confio no medo, porque, se existe alguma coisa neste mundo da qual percebo alguma coisa, é de ter medo, e estas pessoas temem este homem, e querem travá-lo quase tanto como eu quero. | Open Subtitles | أنا أثق في الخوف لانه إذا كان هناك أي شيء في هذا العالم أعرف كل شيءِ عنه |