ويكيبيديا

    "no meio da floresta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في منتصف الغابة
        
    • في وسط الغابة
        
    • في عمق الغابة
        
    • في وسط الغابه
        
    A mulher tem um autocarro de voodo no meio da floresta. Open Subtitles إن المرأة لديها عربة من سحر الفودو بالخارج في منتصف الغابة
    A polícia tentou obter o seu depoimento, mas ela nem sequer sabe como foi parar no meio da floresta a 32 km do hotel. Open Subtitles لكنها لا تعرف حتى كيف انتهى بها المطاف في منتصف الغابة على بعد 20 ميل عن مقر إقامتها
    Quem mata um criador de droga, no meio da floresta por um saco de cama e por comida? Open Subtitles من ليقتل مزارعً في منتصف الغابة لأجل وسادات النوم و بعض الطعام ؟
    E no meio da floresta estava a casa de pão da bruxa. Open Subtitles و في وسط الغابة بالضبط كان يوجد بيت الساحرة من كعكة الزنجبيل
    Estávamos alojados num velho castelo no meio da floresta. Open Subtitles أسكنونا في قلعة قديمة في وسط الغابة. أظن أنها كانت في أوفيرني
    Estamos no meio da floresta e quem se quiser meter connosco... Open Subtitles نحن في عمق الغابة واذا أراد الناس العبث معنا
    Está no meio da floresta, pronta a empastar a sua cara com comida de urso? Open Subtitles إذاً، أنتِ في وسط الغابه من أجل تلطيخ وجهكِ بطعام الدببه ؟
    no meio da floresta, muito perto do rio, Open Subtitles في منتصف الغابة قريباً جداً من النهر
    Ou apenas no meio da floresta, em geral? Open Subtitles أو فقط في منتصف الغابة بشكل عام؟
    - Sim. no meio da floresta, no meio da noite. Open Subtitles في منتصف الغابة في منتصف الليل
    Eu fico aqui, no meio da floresta com o rabugento. Open Subtitles حسنا، لذلك ... أنا مجرد البقاء هنا في منتصف الغابة مع الرجل غاضب.
    Estamos no meio da floresta! Open Subtitles نحن في منتصف الغابة
    Carl, eu estou no meio da floresta. Open Subtitles كارل أنا في منتصف الغابة
    Estávamos no meio da floresta e eu fi-lo colocar alguns chifres na cabeça e correr pela floresta a fazer sons de veado. Open Subtitles لقد كنا في وسط الغابة ولقد جعلته يضع شيء على رأسه ويركض في الغابة ويقلد صوت الغزلان
    Quando acabei o curso, nunca me imaginei a ter um retiro no meio da floresta, Open Subtitles حين تخرجت لم أتخيل نفسي أدير مأوى في وسط الغابة
    Estamos nas catacumbas... de uma antiga igreja no meio da floresta Negra. Open Subtitles أعني , نحن في سرداب الموتي لكنيسه قديمة في وسط الغابة السوداء هل تعتقد حقا أن الصليبين قاموا بالأمر
    Estou no meio da floresta, Ray. Open Subtitles إنني في وسط الغابة المخيفة ، يا (راي) ، حسناً
    O local é no meio da floresta. Open Subtitles مسرح الجريمة في وسط الغابة
    Levei-o para uma cabana de caça no meio da floresta... para onde ia com o meu pai, quando eu era miúdo. Open Subtitles أخذته إلى صياد عجوز يعيش في عمق الغابة كنت أذهب إليه مع والدي عندما كنت صبياً
    estão no meio da floresta, então não espero ter notícias dele. Open Subtitles كلا إنهم في عمق الغابة ولا أتوقع الرد منه
    Mesmo no meio da floresta, com bichos selvagens. Open Subtitles في عمق الغابة مثل ... مثل التعايش مع مخلوقات الغابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد