ويكيبيديا

    "no nosso futuro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في مستقبلنا
        
    • بمستقبلنا
        
    • على مستقبلنا
        
    • هو مستقبلنا
        
    Posso antever a telepresença holográfica no nosso futuro próximo. TED ويمكنني أن أغلق عيني قليلا وأرى أجهزة نقل صور ذاتية ثلاثية الأبعاد في مستقبلنا القريب.
    - Devias pensar no nosso futuro! - Por que estás a irritar-me? Open Subtitles المفروض أن تفكر في مستقبلنا لماذا تريد الرقي على حسابي
    É um investimento no nosso futuro. Não podemos dar-nos ao luxo de não o fazer. Open Subtitles إنه إستثمار في مستقبلنا لا يمكن ألا نستفيد.
    Pensamos no nosso futuro como recordações antecipadas. TED نحن نفكر بمستقبلنا كذكريات متوقعة.
    Como é que podemos pensar no nosso futuro quando podemos não ter nenhum? Open Subtitles كيف نفكر بمستقبلنا وليس لدينا ذلك ؟
    Acredito que estamos preparados a entrar numa era em que a inteligência artificial vai ter um incrível impacto no nosso futuro. TED أعتقد أننا مستعدون لدخول عصر حيث يمكن للذكاء الاصطناعي أن يؤثر فيه بشكل هائل على مستقبلنا
    Isso é passado. Eu acho que temos de nos concentrar no nosso futuro. Open Subtitles ذلك كان ماضياً، أظن أن علينا البدء بالتركيز على مستقبلنا.
    J.D., amo-te tanto que a última coisa em que penso antes de nos deitarmos e a primeira coisa quando acordo de manhã é no nosso futuro. Open Subtitles أحبّك بشدّة لدرجة آخر شيء أفكّر به قبل أن نذهب للسرير في الليل وأول شيء أفكّر به عندما أستيقظ في الصباح هو مستقبلنا
    Talvez houvesse um beijo no nosso futuro. Open Subtitles ربما هناك فعلاً قبلة في مستقبلنا. ‏ حسناً.
    Ao menos isto irá substitui-la é uma honra, e podemos pensar no nosso futuro. Open Subtitles على الاقل هذا سوف يعطيها شيئا ليحل محلها هذا مشرف، ويمكننا أن نفكر في مستقبلنا
    Temos que pensar no nosso futuro, querido. Open Subtitles هو ان نفكر في مستقبلنا يا حبيبي
    Eu devia estar a pensar no nosso futuro juntos. Open Subtitles كان يجب أن أفكر في مستقبلنا معاً
    Mas a verdade é que quando fecho os olhos e penso no nosso futuro, imagino-nos com filhos, Jack. Open Subtitles ،لأن الحقيقة هي .. عندما أغلق عينيَّ .. وأفكّر في مستقبلنا (أرانا مع أطفال يا (چاك
    Porém, prevejo-o no nosso futuro. Open Subtitles ولكني أرى ذلك في مستقبلنا
    Sim, parece ser uma boa altura para pensarmos no nosso futuro. Open Subtitles أجل,فيبدو وقت مناسب لنفكر بمستقبلنا.
    Estou a pensar no nosso futuro. Open Subtitles ، أنا أهتم بمستقبلنا
    Não pensávamos no nosso futuro. Open Subtitles لم نكن نفكر بمستقبلنا
    Pessoal, hoje de manhã disse que chegou a altura de focar-nos no nosso futuro. Open Subtitles أيها القوم، لقد قلت هذا الصباح أن علينا التركيز على مستقبلنا
    Quero focar-me apenas no nosso futuro. Open Subtitles فقط أريد التركيز على مستقبلنا.
    Assim... De olho no nosso futuro, Natalie Keener. Open Subtitles مع نظرة خاطفة على مستقبلنا (ناتالي كينر)
    Nos últimos dias, só tenho conseguido pensar no nosso futuro juntos, em como vai ser assim que finalmente tirar o Intersect da minha cabeça, como vamos finalmente estar juntos a sério... Open Subtitles وكلّ ما أفكر به بالأيام السابقة هو مستقبلنا معاً كيف سيكون لو أزلتُ "التداخل" من رأسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد