ويكيبيديا

    "no olho do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في عينه
        
    • في عين
        
    • في العين
        
    Fiz a manobra de Heimlich no Sheldon por causa de um pé de cereja. Acertou em cheio no olho do Raj. Open Subtitles توجب أن أخرج جذع كرز من "شيلدون" صدمت "راج" في عينه مباشرة
    O Drew Thompson deu um tiro no olho do Theo e deixou-o a morrer numa pista no Panamá. Open Subtitles "درو " أصاب " ثيو " في عينه وتركهيموتفي مهربإلى "بنما "
    O Drew Thompson deu um tiro no olho do Theo e deixou-o à morte numa pista aérea no Panamá. Open Subtitles " في عينه وتركه يحتضر في طريقه إلى " بنما
    Mas não é suposto colocar os fórceps no olho do bebé. Open Subtitles لم يكن عليك أن تحشر ملقطاً في عين الطفل الصغير
    Encontrámos saliva dele no olho do director morto. Open Subtitles لقد فعلناها وجدنا بصاقه في عين جثة المدير
    Ohhh. Não podia ser mais perfeito. Uma no olho do Newton, hem? Open Subtitles لا يمكن أن يكون أكثر مثالية واحدة في العين لنيوتن؟
    Nós cuspimos no olho do perigo. Se estiver em perigo, consigo safar-me. Open Subtitles نحن نبصق الخطر في العين أستطيع التحمل
    Ele e Wild Bill atiraram bem no olho do cara. Open Subtitles هو و(وايلدبيل) أصابا الرجل في عينه
    Esfaqueio no olho do meio! Open Subtitles -سأطعنه في عينه الوسطى !
    Sinto-me tão bem. Podia até cuspir no olho do Potter. Open Subtitles ينتابني شعور جيد بوسعي أن أبصق في عين (بوتر)
    O que é a vida, senão uma pequena gota, no olho do infinito. Open Subtitles ما هي الحياة سوى دمعة في عين الانهائية
    Cospe no olho do perigo. Open Subtitles تبصق الخطر في العين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد