O atirador disparou de um hotel no outro lado da rua e depois desapareceu. | Open Subtitles | الرامى اطلق عليه النار من غرفه بفندق عبر الشارع ثم اختفى |
Só vou rápido ter com os meus amigos que estão no outro lado da rua. | Open Subtitles | سأصرخ في أولادي عبر الشارع لدقيقة هيا ، يا رجل إسرع |
Sabe que Christian Mason fará uma breve aparição nas escadas do "100 Whitehall", que fica no outro lado da rua? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أن كريستن ميسون سوف يمر من هنا عبر الشارع |
- no outro lado da rua, no Black Nugget. | Open Subtitles | - عبر الشارع فى حانة "بلاك ناجيت" - |
Há um no outro lado da rua. | Open Subtitles | لديّ واحدة في الشارع المُقابل. |
Ali, no outro lado da rua. | Open Subtitles | هناك، الشارع المُقابل. |
Jack, vai haver uma festa da banheira no outro lado da rua e estamos convidados. | Open Subtitles | ضربة في الرأس وظن أنَّه (لاري) من "الشركاء الثلاثة" (جاك) هناك حفلة حوض ساخن عبر الشارع ونحن مدعوين |
O restaurante no outro lado da rua. | Open Subtitles | و المطعم عبر الشارع |
no outro lado da rua. | Open Subtitles | فوق السطح عبر الشارع" |
no outro lado da rua. | Open Subtitles | عبر الشارع هنا |
Eu deveria instalar um relé de sinal no outro lado da rua. | Open Subtitles | عبر الشارع |
O DB é dono da loja no outro lado da rua. | Open Subtitles | صاحب متجر (دي بي) عبر الشارع. |
no outro lado da rua. | Open Subtitles | عبر الشارع . |