Que cientista está naquela saca no outro quarto? O dr. Escobar? | Open Subtitles | من العالم في ذلك الكيس في الغرفة الأخرى دكتور ايسكبور؟ |
Quando estavas no outro quarto, descobrimos uma coisa sobre o apartamento. | Open Subtitles | عندما كنتي في الغرفة الأخرى أكتشفنا شيء في هذة الشقـة |
Eu cresci a ouvir que o lugar da mulher é na cozinha ou no outro quarto. | TED | لقد كبرت وأنا اسمع أن مكان المرأة هو المطبخ أو في الغرفة الأخرى |
Há um sofá no outro quarto. Deite-se e durma. | Open Subtitles | توجد أريكة في الغرفة المجاورة لم لا تتمددين وتنامين قليلاً؟ |
Estou no outro quarto se precisares de mim. | Open Subtitles | إن احتجت إلى أي شيء فأنا بالغرفة الأخرى. |
Tenho um problema. Estás a distraí-la, no outro quarto. | Open Subtitles | عندي مشكلة واحدة، أن تبقيها منشغلة في الغرفة الأخرى |
Sim, no outro quarto. Eu adquiri o dela fora de prisão esta manhã. | Open Subtitles | نعم، في الغرفة الأخرى أصبحت خارج السجنِ هذا الصباحِ |
- Está no outro quarto. Está-se a preparar com a minha mãe. | Open Subtitles | أينَ هيَ نعم إنها في الغرفة الأخرى مع أمي |
A minha mulher dorme no outro quarto, por isso, vamos falar o mais baixo possível. | Open Subtitles | زوجتي نائمة في الغرفة الأخرى لذا ، دعنا نتحدّث بهدوء قدر استطاعتنا |
Têm cientistas no outro quarto a trabalhar nisso. | Open Subtitles | لذا، حصلوا على العلماءِ في الغرفة الأخرى عَمَل عليه. |
Vou estar no outro quarto, a fingir-me morta. | Open Subtitles | سأكون في الغرفة الأخرى متظاهرة بأنني ميتة |
Estavas com medo que descobríssemos a tua amiga que estava escondida no outro quarto. | Open Subtitles | كنتِ خائفة أن نجد صديقتك وهي مختبئة في الغرفة الأخرى |
Ouve... diz-me porque... disparaste naquele tipo no outro quarto? | Open Subtitles | اسمع اخبرني لِمَ أنتَ أطلقت النار على الرجل في الغرفة الأخرى ؟ |
Mas ela dormiu no outro quarto ontem há noite, e quando acordei ela não estava lá. | Open Subtitles | لكنها نامت في الغرفة الأخرى ,وعنما استفقت لم تكن موجودة , ماذا ؟ |
E penso que poderíamos arranjar mobílias melhores e pôr as tuas coisas no outro quarto, como se fosse um refúgio, porque o teu sofá já viu melhores dias. | Open Subtitles | وقد نشتري أيضاً أثاثاً للمنزل كله وسنضع أثاثك القديم في الغرفة الأخرى ستصبح كغرفة اختلاء لأن هذه الأريكة غير جيدة وأنت تعرف ذلك |
Ele apareceu por cá e eles estavam a falar no sofá enquanto eu estava no outro quarto... a porta-me bem. | Open Subtitles | لقد كان هنا, كانو يتحدثون علي الاريكة. حينما كنت انا في الغرفة المجاورة اتصرف بادب |
Intenso. Algumas manhãs, jurava que o conseguia ouvir no outro quarto. | Open Subtitles | مُقبض، في بعض الصباحات، كنت لأقسم أنني أسمع صوته في الغرفة المجاورة. |
Montámos um slide memorial no outro quarto, em honra do Sr. Bonkers. | Open Subtitles | (قمنا بإعداد عرض ذكرى (بونكرز في الغرفة المجاورة |
O rapaz que está a dormir no outro quarto é filho do Hassan. | Open Subtitles | وذلك الصبي الذي ينام بالغرفة الأخرى هو ابن حسن |
Deixei uma garrafa de medicamento no outro quarto. Eu vou buscá-lo. | Open Subtitles | لقد إحتفظت بزجاجة من الدواء فى الغرفة الأخرى سوف أذهب و أحضرها |
A Emily isolou-se no outro quarto, onde foi atacada. | Open Subtitles | إيميلي عُزلت في غرفة أخرى حيث تمت مهاجمتها |
O papá sente muito pelo que disse no outro quarto, ele não teve intenção. | Open Subtitles | بابا آسف لما قاله في الغرفة الثانية لم يقصد أي شيء مما قاله |
Tenho cerveja no outro quarto. | Open Subtitles | حَصلَت على البيرةِ في الغرفةِ الأخرى |