Uma hora atrás, no pátio do Forte d'Ivry, nos arredores de Paris, o Ten. | Open Subtitles | قبل ساعة، في فناء الحصن افري، خارج باريس |
Os agentes no local encontraram uma máscara de esqui, no pátio do edifício. | Open Subtitles | الشرطة عثرت على ذلك القناع في مسرح الجريمة في فناء المبنى |
O Darby está a traficar "meth" no pátio do diesel lá em Pope. | Open Subtitles | " دوربي " يتعامل مع بضاعة " الميثافيتامين " في فناء " ديزل " في " بوب " |
E além disso, como é que pensas que é suposto vivermos aqui no pátio do recreio? | Open Subtitles | وبالإضافة,كيف بالضبط تظننا ان يفترض أن نعيش في حديقة اللعب |
- É um aborrecimento para si. O carro está à espera no pátio do estábulo. | Open Subtitles | ذلك متعب بالنسبة إليك تنتظر السيارة في حديقة الإسطبل |
Estás debaixo da canoa no pátio do Quagmire. | Open Subtitles | أنت تحت القارب في حديقة (كواغماير) |
Os rapazes deixaram-no no pátio do Charlie Strong, como combinado. | Open Subtitles | قام الأولاد بتسليمها في فناء "تشارلي سترونغ " كما اتفقنا |
Deixaram-na no pátio do Charlie Strong, conforme combinado. | Open Subtitles | قام الأولاد بتسليمها في فناء (تشارلي سترونغ) كما اتفقنا |
O corpo do Cromartie não está no pátio do Ellison. | Open Subtitles | جسد (كرومارتي) ليس في فناء (أليسون) |
Ali mesmo, no pátio do Charlie Strong. | Open Subtitles | (موجودة هناك في فناء (تشارلي سترونغ |
Reunidas no pátio do Charlie Strong. | Open Subtitles | (موجودة هناك في فناء (تشارلي سترونغ |
Onde estou? Estás no pátio do recreio, Brian. | Open Subtitles | نحن في حديقة اللعب (برايان) |